Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et j'exercerai des jugements en Egypte; et ils sauront que je suis l'Eternel.
Louis Segond Bible 1910
J'exercerai mes jugements sur l'Égypte, Et ils sauront que je suis l'Éternel.
French: Darby
Et j'executerai des jugements en Egypte; et ils sauront que je suis l'Eternel.
French: Louis Segond (1910)
J'exercerai mes jugements sur l'Egypte, Et ils sauront que je suis l'Eternel.
New American Standard Bible
"Thus I will execute judgments on Egypt, And they will know that I am the LORD."'"
Références croisées
Ézéchiel 30:14
Je désolerai Pathros, je mettrai le feu à Tsohan, et j'exercerai des jugements dans No.
Psaumes 9:16
L'Eternel s'est fait connaître; il a fait jugement; le méchant est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. Higgajon, Sélah.
Ézéchiel 5:8
A cause de cela le Seigneur l'Eternel dit ainsi : voici, j'[en veux] à toi, oui moi-même, et j'exécuterai au milieu de toi mes jugements, devant les yeux des nations.
Ézéchiel 5:15
Et tu seras en opprobre, en ignominie, en instruction, et en étonnement aux nations qui sont autour de toi, quand j'aurai exécuté mes jugements sur toi, avec colère, avec fureur, et par des châtiments pleins de fureur; moi l'Eternel j'ai parlé.
Ézéchiel 25:11
J'exercerai aussi des jugements contre Moab, et ils sauront que je suis l'Eternel.
Nombres 33:4
Et les Egyptiens ensevelissaient ceux que l'Eternel avait frappés parmi eux, [savoir] tous les premiers-nés; même l'Eternel avait exercé ses jugements sur leurs dieux.
Psaumes 149:7
Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
Ézéchiel 39:21
Et je mettrai ma gloire entre les nations, et toutes les nations verront mon jugement que j'aurai exercé, et comment j'aurai mis ma main sur eux.
Romains 2:5
Mais par ta dureté, et par ton cœur qui est sans repentance, tu t'amasses la colère pour le jour de la colère, et de la manifestation du juste jugement de Dieu :
Apocalypse 17:1
Alors l'un des sept Anges qui avaient les sept fioles, vint, et il me parla, et me dit : Viens, je te montrerai la condamnation de la grande prostituée, qui est assise sur plusieurs eaux;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
18 Et le jour défaudra dans Taphnès, lorsque j'y romprai les barres d'Egypte, et que l'orgueil de sa force aura cessé; une nuée la couvrira, et les villes de son ressort iront en captivité. 19 Et j'exercerai des jugements en Egypte; et ils sauront que je suis l'Eternel. 20 Or il était arrivé en la onzième année, au septième jour du premier mois, que la parole de l'Eternel m'avait été adressée, en disant :