Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

French: Martin (1744)

La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

New American Standard Bible

Moreover, the word of the LORD came to me saying,

Références croisées

Ézéchiel 21:1

Et la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Ézéchiel 22:1

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Ézéchiel 34:1

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2 Pierre 1:21

car ce n'est pas par une volonté d'homme qu'une prophétie a jamais été apportée, mais c'est poussés par le Saint-Esprit que des hommes ont parlé de la part de Dieu.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 35:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain