Parallel Verses
French: Darby
Je reduirai tes villes en deserts, et tu seras une desolation; et tu sauras que je suis l'Eternel.
Louis Segond Bible 1910
Je mettrai tes villes en ruines, Tu deviendras une solitude, Et tu sauras que je suis l'Éternel.
French: Louis Segond (1910)
Je mettrai tes villes en ruines, Tu deviendras une solitude, Et tu sauras que je suis l'Eternel.
French: Martin (1744)
Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel.
New American Standard Bible
"I will lay waste your cities And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
Références croisées
Ézéchiel 35:9
Je te reduirai en desolations perpetuelles, et tes villes ne seront plus habitees; et vous saurez que je suis l'Eternel.
Malachie 1:3-4
et j'ai hai Esaue, et j'ai fait de ses montagnes une desolation, et j'ai livre son heritage aux chacals du desert.
Exode 9:14
car cette fois j'envoie toutes mes plaies dans ton coeur, et sur tes serviteurs et sur ton peuple, afin que tu saches que nul n'est comme moi, sur toute la terre;
Exode 14:4
Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra: et je serai glorifie dans le Pharaon et en toute son armee; et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. Et ils firent ainsi.
Ézéchiel 6:6-7
Dans toutes vos demeures les villes seront reduites en solitudes et les hauts lieux seront desoles, afin que vos autels soient delaisses et desoles, et que vos idoles soient brisees et ne soient plus, et que vos colonnes consacrees au soleil soient abattues, et vos ouvrages aneantis.
Ézéchiel 35:12
Et tu sauras que moi, l'Eternel, j'ai entendu tous tes outrages que tu as proferes contre les montagnes d'Israel, disant: Elles sont desolees, elles nous sont donnees pour les devorer.
Joël 3:19
L'Egypte sera une desolation, et Edom sera un desert desole, à cause de leur violence contre les fils de Juda, parce qu'ils ont repandu du sang innocent dans leur pays.