Parallel Verses

French: Darby

Et moi, je t'ai assigne les annees de leur iniquite selon le nombre des jours, trois cent quatre-vingt-dix jours, et tu porteras l'iniquite de la maison d'Israel.

Louis Segond Bible 1910

Je te compterai un nombre de jours égal à celui des années de leur iniquité, trois cent quatre-vingt-dix jours; tu porteras ainsi l'iniquité de la maison d'Israël.

French: Louis Segond (1910)

Je te compterai un nombre de jours égal à celui des années de leur iniquité, trois cent quatre-vingt-dix jours; tu porteras ainsi l'iniquité de la maison d'Israël.

French: Martin (1744)

Et je t'ai assigné les ans de leur iniquité selon le nombre des jours, [savoir] trois cent quatre-vingt-dix jours; ainsi tu porteras l'iniquité de la maison d'Israël.

New American Standard Bible

"For I have assigned you a number of days corresponding to the years of their iniquity, three hundred and ninety days; thus you shall bear the iniquity of the house of Israel.

Références croisées

Nombres 14:34

Selon le nombre des jours que vous avez mis à reconnaitre le pays, quarante jours, un jour pour une annee, vous porterez vos iniquites quarante ans, et vous connaitrez ce que c'est que je me sois detourne de vous.

Ésaïe 53:6

Nous avons tous ete errants comme des brebis, nous nous sommes tournes chacun vers son propre chemin, et l'Eternel a fait tomber sur lui l'iniquite de nous tous.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org