Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
French: Darby
Et ses avances etaient vers le parvis exterieur; et il y avait des palmiers sur ses piliers; et son escalier avait huit degres.
French: Louis Segond (1910)
Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
French: Martin (1744)
Il avait aussi ses allées vers le parvis de dehors, et des palmes à ses auvents, et huit degrés par lesquels on y montait.
New American Standard Bible
Its porches were toward the outer court; and palm tree ornaments were on its side pillars, and its stairway had eight steps.
Références croisées
Ézéchiel 40:26
On y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux.
Ézéchiel 40:22
Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.
Ézéchiel 40:34
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ézéchiel 40:37
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.