Parallel Verses

French: Darby

Dans la largeur du mur du parvis, du cote du midi, vis-à-vis de la place separee et vis-à-vis du batiment,

Louis Segond Bible 1910

Il y avait encore des chambres sur la largeur du mur du parvis du côté de l'orient, vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment.

French: Louis Segond (1910)

Il y avait encore des chambres sur la largeur du mur du parvis du côté de l'orient, vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment.

French: Martin (1744)

Il y avait dans la largeur, le parquet du parvis vers les chemins qui se rendaient en Orient, [et] des chambres vis-à-vis de la séparation, et vis-à-vis du bâtiment.

New American Standard Bible

In the thickness of the wall of the court toward the east, facing the separate area and facing the building, there were chambers.

Références croisées

Ézéchiel 42:1

Et il me fit sortir dans le parvis exterieur par le chemin qui va vers le nord; et il m'amena aux cellules qui etaient vis-à-vis de la place separee, et qui etaient vis-à-vis du batiment, vers le nord,

Ézéchiel 42:13

Et il me dit: Les cellules du nord et les cellules du midi, qui sont en face de la place separee, ce sont des cellules saintes ou les sacrificateurs qui s'approchent de l'Eternel mangeront les choses tres-saintes; ils deposeront là les choses tres-saintes: l'offrande de gateau, et le sacrifice pour le peche, et le sacrifice pour le delit, car le lieu est saint.

Ézéchiel 40:17

Et il m'amena dans le parvis exterieur; et voici, des cellules, et un pavement garnissant le parvis, tout autour; il y avait trente cellules sur le pavement.

Ézéchiel 41:12-15

Et le batiment qui etait devant la place separee, du cote de l'occident, avait une largeur de soixante-dix coudees, et le mur du batiment avait cinq coudees d'epaisseur tout autour, et sa longueur etait de quatre-vingt-dix coudees.

Ézéchiel 42:7

Et le mur qui etait en dehors, le long des cellules, du cote du parvis exterieur, en face des cellules, avait une longueur de cinquante coudees.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org