Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.
Louis Segond Bible 1910
Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.
French: Darby
Et je les etablirai pour faire l'acquit de la charge de la maison, pour tout son service, et pour tout ce qui y sera fait.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi je les établirai pour avoir la garde de la maison pour tout son service, et pour tout ce qui s'y fait.
New American Standard Bible
"Yet I will appoint them to keep charge of the house, of all its service and of all that shall be done in it.
Références croisées
Nombres 18:4
Ils te seront attachés, et ils observeront ce qui concerne la tente d'assignation pour tout le service de la tente. Aucun étranger n'approchera de vous.
1 Chroniques 23:28-32
Placés auprès des fils d'Aaron pour le service de la maison de l'Eternel, ils avaient à prendre soin des parvis et des chambres, de la purification de toutes les choses saintes, des ouvrages concernant le service de la maison de Dieu,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
13 Ils ne s'approcheront pas de moi pour être à mon service dans le sacerdoce, ils ne s'approcheront pas de mes sanctuaires, de mes lieux très saints; ils porteront la peine de leur ignominie et des abominations qu'ils ont commises. 14 Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire. 15 Mais les sacrificateurs, les Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire quand les enfants d'Israël s'égaraient loin de moi, ceux-là s'approcheront de moi pour me servir, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur, l'Eternel.