Parallel Verses

King James 2000

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

New American Standard Bible

But when God, who had set me apart even from my mother’s womb and called me through His grace, was pleased

King James Version

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Holman Bible

But when God, who from my birth set me apart and called me by His grace, was pleased

International Standard Version

But when God, who set me apart before I was born and who called me by his grace, was pleased

A Conservative Version

But when it pleased God who separated me from my mother's belly, and called me through his grace,

American Standard Version

But when it was the good pleasure of God, who separated me, even from my mother's womb, and called me through his grace,

Amplified

But when God, who had chosen me and set me apart before I was born, and called me through His grace, was pleased

An Understandable Version

But then it was the good pleasure of God, who set me apart [for this purpose] before I was born, to call me [to this ministry] through His unearned favor.

Anderson New Testament

But when God, who chose me from my mother's womb, and called me by his grace, was pleased

Bible in Basic English

But when it was the good pleasure of God, by whom I was marked out even from my mother's body, through his grace,

Common New Testament

But when God, who had set me apart even from my mother's womb and called me through his grace, was pleased

Daniel Mace New Testament

but when it pleased God, who ordained me from my birth, and called me by his especial favour, to reveal his son to me,

Darby Translation

But when God, who set me apart even from my mother's womb, and called me by his grace,

Godbey New Testament

When the one having separated me, from the womb of my mother, and called me through his grace, was pleased

Goodspeed New Testament

And when God, who had set me apart from my birth and had called me in his mercy, saw fit

John Wesley New Testament

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Julia Smith Translation

And when God was contented, having separated me from my mother's womb, and having called me, by his grace,

Lexham Expanded Bible

But when the one who set me apart from my mother's womb and called [me] by his grace was pleased

Modern King James verseion

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and having called me by His grace,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when it pleased God, which separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Moffatt New Testament

But the God who had set me apart from my very birth called me by his grace,

Montgomery New Testament

But when God who had set me apart from my very birth,

NET Bible

But when the one who set me apart from birth and called me by his grace was pleased

New Heart English Bible

But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,

Noyes New Testament

But when it pleased him who set me apart from my very birth, and called me through his grace,

Sawyer New Testament

But when God who gave me being and called me by his grace,

The Emphasized Bible

But, when God, who set me apart from my mother's womb and called me through his favour, was well-pleased

Thomas Haweis New Testament

But when it pleased God, who selected me from my mother's womb, and called me by his grace,

Twentieth Century New Testament

But when God, who had set me apart even before my birth, and who called me by his love,

Webster

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Weymouth New Testament

But when He who set me apart even from my birth, and called me by His grace,

Williams New Testament

But when God, who had already set me apart from my birth, and had called me by His unmerited favor,

World English Bible

But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,

Worrell New Testament

But, when it pleased God, who set me apart from my mother's womb, and called me through His grace,

Worsley New Testament

But when it pleased God, (who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,)

Youngs Literal Translation

and when God was well pleased -- having separated me from the womb of my mother, and having called me through His grace --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

it pleased
εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀφορίζω 
Aphorizo 
Usage: 5

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

me by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

his

Usage: 0

Images Galatians 1:15

Context Readings

Paul's Defense Of His Apostleship

14 And advanced in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers. 15 But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, 16 To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; immediately I conferred not with flesh and blood:


Cross References

Isaiah 49:1

Listen, O coastlands, unto me; and hearken, you people, from afar; The LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name.

Isaiah 49:5

And now, says the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.

Jeremiah 1:5

Before I formed you in the womb I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet unto the nations.

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go your way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Acts 13:2

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Deuteronomy 7:7-8

The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all people:

1 Samuel 12:22

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

1 Chronicles 28:4-5

However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel forever: for he has chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel:

Matthew 11:26

Even so, Father: for so it seemed good in your sight.

Luke 1:15-16

For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.

Luke 10:21

In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.

Acts 22:14-15

And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should know his will, and see that Just One, and should hear the voice of his mouth.

Romans 1:5

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Romans 8:30

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Romans 9:24

Even us, whom he has called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

1 Corinthians 1:1

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

1 Corinthians 1:9

God is faithful, by whom you were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

1 Corinthians 1:24

But unto them who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

Galatians 1:6

I marvel that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Ephesians 1:5

Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,

Ephesians 1:9

Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he has purposed in himself:

Ephesians 3:11

According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

1 Timothy 1:12-14

And I thank Christ Jesus our Lord, who has enabled me, that he counted me faithful, putting me into the ministry;

2 Timothy 1:9

Who has saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

1 Peter 5:10

But the God of all grace, who has called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that you have suffered a while, restore, establish, strengthen, settle you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain