Parallel Verses

International Standard Version

Then I went to the regions of Syria and Cilicia.

New American Standard Bible

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

King James Version

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Holman Bible

Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.

A Conservative Version

Later I came into the regions of Syria and Cilicia.

American Standard Version

Then I came unto the regions of Syria and Cilicia.

Amplified

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

An Understandable Version

[Then after that] I went to the territories of Syria and Cilicia. [Note: Cilicia was where Paul's home town of Tarsus was located. See Acts 9:30].

Anderson New Testament

Then, I went into the regions of Syria and Cilicia:

Bible in Basic English

Then I came to the parts of Syria and Cilicia.

Common New Testament

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

Daniel Mace New Testament

afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Darby Translation

Then I came into the regions of Syria and Cilicia.

Godbey New Testament

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

Goodspeed New Testament

After that, I went to the districts of Syria and Cilicia.

John Wesley New Testament

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia.

Julia Smith Translation

Then came I to the regions of Syria and Cilicia;

King James 2000

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Lexham Expanded Bible

Then I came to the regions of Syria and of Cilicia,

Modern King James verseion

Then I went into the regions of Syria and of Cilicia,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that I went into the coasts of Syria and Cilicia:

Moffatt New Testament

Then I went to the districts of Syria and of Cilicia.

Montgomery New Testament

Then I went into the districts of Syria and Cilicia.

NET Bible

Afterward I went to the regions of Syria and Cilicia.

New Heart English Bible

Then I came to the regions of Syria and Cilicia.

Noyes New Testament

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Sawyer New Testament

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

The Emphasized Bible

After that, I went into the regions of Syria and Cilicia,

Thomas Haweis New Testament

Afterwards I went into the regions of Syria and Cilicia;

Twentieth Century New Testament

Afterwards I went to the districts of Syria and Cilicia.

Webster

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;

Weymouth New Testament

Afterwards I visited Syria and Cilicia.

Williams New Testament

After that I went into the districts of Syria and Cilicia.

World English Bible

Then I came to the regions of Syria and Cilicia.

Worrell New Testament

After that I went into the regions of Syria and Cilicia;

Worsley New Testament

Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia,

Youngs Literal Translation

then I came to the regions of Syria and of Cilicia,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

I came
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the regions
κλίμα 
Klima 
Usage: 3

of Syria
Συρία 
Suria 
Usage: 8

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Paul's Defense Of His Apostleship

20 (Before God, what I'm writing to you is the truth.) 21 Then I went to the regions of Syria and Cilicia. 22 But the churches of the Messiah that are in Judea did not yet know me personally.


Cross References

Acts 6:9

But some men who belonged to the Synagogue of the Freedmen (as it was called), as well as some Cyrenians, Alexandrians, and men from Cilicia and Asia, stood up and began to debate with Stephen.

Acts 9:30

When the brothers found out about the plot, they took him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

Acts 11:25-26

Then Barnabas left for Tarsus to look for Saul.

Acts 13:1

Now Barnabas, Simeon called Niger, Lucius from Cyrene, Manaen, who grew up with Herod the tetrarch, and Saul were prophets and teachers in the church at Antioch.

Acts 15:23

They wrote this letter for them to deliver: "From: The apostles and the elders, your brothers To: Their gentile brothers in Antioch, Syria, and Cilicia.

Acts 15:41

He went through Syria and Cilicia and strengthened the churches.

Acts 18:18

After staying there for quite a while longer, Paul said goodbye to the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut in Cenchrea, since he was under a vow.

Acts 21:3

We came in sight of Cyprus, and leaving it on our left, we sailed on to Syria and landed at Tyre because the ship was to unload its cargo there.

Acts 21:39

Paul replied, "I'm a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. Please let me speak to the people."

Acts 22:3

"I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia but raised in this city and educated at the feet of Gamaliel in the strict ways of our ancestral Law. I am as zealous for God as all of you are today.

Acts 23:34

After reading the letter, the governor asked which province Paul was from. On learning that he was from Cilicia,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain