Parallel Verses

Holman Bible

I am amazed that you are so quickly turning away from Him who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel—

New American Standard Bible

I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;

King James Version

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

International Standard Version

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of the Messiah and, instead, are following a different gospel,

A Conservative Version

I marvel that ye are so soon removed from him who called you in the grace of Christ to another good-news,

American Standard Version

I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;

Amplified

I am surprised and astonished that you are so quickly turning renegade and deserting Him Who invited and called you by the grace (unmerited favor) of Christ (the Messiah) [and that you are transferring your allegiance] to a different [even an opposition] gospel.

An Understandable Version

I am astonished that you people are so quickly abandoning God [i.e., by rejecting His truth], who called you [to Himself] through the unearned favor bestowed [on us] by Christ. [You are turning] to a different "gospel,"

Anderson New Testament

I am astonished that you are so soon turning away from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Bible in Basic English

I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort;

Common New Testament

I am astonished that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ and turning to a different gospel

Daniel Mace New Testament

from me, who called you by the grace of Christ; this can be

Darby Translation

I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different gospel,

Godbey New Testament

I am astonished that you are so quickly removed from him who called you in the grace of Christ into another gospel;

Goodspeed New Testament

I am amazed that you are so quickly turning away from him who called you by the mercy of Christ, to some different good news??7 not that there is any other, only that there are some people who are trying to unsettle you and want to turn the good news of the Christ around.

John Wesley New Testament

I marvel that ye are so soon removed from Christ who called you by his grace to another gospel, Which is not another;

Jubilee 2000 Bible

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel,

Julia Smith Translation

I wonder that so quickly are ye transferred from him having called you by the grace of Christ to another good news:

King James 2000

I marvel that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Lexham Expanded Bible

I am astonished that you are turning away so quickly from the one who called you by the grace of Christ to a different gospel,

Modern King James verseion

I marvel that you so soon are being moved away from Him who called you into the grace of Christ, to another gospel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I marvel that ye are so soon turned from him that called you in the grace of Christ, unto another gospel:

Moffatt New Testament

I am astonished you are hastily shifting like this, deserting Him who called you by Christ's grace and going over to another gospel.

Montgomery New Testament

I am amazed that you are so soon shifting your ground, and deserting him who called you by the grace of Christ,

NET Bible

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel --

New Heart English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";

Noyes New Testament

I marvel that ye are so soon turning from him that called you in the grace of Christ, to a different gospel;

Sawyer New Testament

I wonder that you have so quickly turned away from him that called you in the grace of Christ to another gospel,

The Emphasized Bible

I marvel that, thus quickly, ye are moving away from him that called you in the favour of Christ, unto a different glad-message, -

Thomas Haweis New Testament

I marvel that ye are so quickly departed from him that called you, by the grace of Christ into another gospel

Twentieth Century New Testament

I am astonished at your so soon deserting him, who called you through the love of Christ, for a different 'Good News,'

Webster

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ, to another gospel:

Weymouth New Testament

I marvel that you are so readily leaving Him who called you by the grace of Christ, and are adhering to a different Good News.

Williams New Testament

I am astonished that you are beginning so soon to turn away from Him who called you by the favor of Christ, to a different good news,

World English Bible

I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different "good news";

Worrell New Testament

I marvel that ye are so quickly removing from Him Who called you in the grace of Christ, to a different Gospel,

Worsley New Testament

I wonder that ye are so soon removed from him who called you by the grace of Christ to another gospel: which is not another;

Youngs Literal Translation

I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I marvel
θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye are
μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

ταχέως 
Tacheos 
Usage: 8

μετατίθημι 
metatithemi 
Usage: 6

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

Devotionals

Devotionals about Galatians 1:6

Devotionals containing Galatians 1:6

Images Galatians 1:6

Prayers for Galatians 1:6

Context Readings

A Different Gospel

5 To whom be the glory forever and ever. Amen. 6 I am amazed that you are so quickly turning away from Him who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel— 7 not that there is another gospel, but there are some who are troubling you and want to change the good news about the Messiah.


Cross References

2 Corinthians 11:4

For if a person comes and preaches another Jesus, whom we did not preach, or you receive a different spirit, which you had not received, or a different gospel, which you had not accepted, you put up with it splendidly!

Romans 10:3

Because they disregarded the righteousness from God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to God’s righteousness.

Galatians 5:7-8

You were running well. Who prevented you from obeying the truth?

Psalm 106:13

They soon forgot His works
and would not wait for His counsel.

Mark 6:6

And He was amazed at their unbelief.

Commissioning the Twelve

Now He was going around the villages in a circuit, teaching.

Galatians 5:4

You who are trying to be justified by the law are alienated from Christ; you have fallen from grace.

Isaiah 29:13

The Lord said:Because these people approach Me with their mouths
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—

Jeremiah 2:12-13

Be horrified at this, heavens;
be shocked and utterly appalled.
This is the Lord’s declaration.

John 9:30

“This is an amazing thing,” the man told them. “You don’t know where He is from, yet He opened my eyes!

Acts 15:11

On the contrary, we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”

Romans 5:2

We have also obtained access through Him by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of the glory of God.

1 Corinthians 4:15

For you can have 10,000 instructors in Christ, but you can’t have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.

Galatians 3:1-5

You foolish Galatians! Who has hypnotized you, before whose eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified?

Galatians 4:9-15

But now, since you know God, or rather have become known by God, how can you turn back again to the weak and bankrupt elemental forces? Do you want to be enslaved to them all over again?

2 Thessalonians 2:14

He called you to this through our gospel, so that you might obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 1:3

As I urged you when I went to Macedonia, remain in Ephesus so that you may instruct certain people not to teach different doctrine

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord overflowed, along with the faith and love that are in Christ Jesus.

2 Timothy 1:9

He has saved us and called us
with a holy calling,
not according to our works,
but according to His own purpose and grace,
which was given to us in Christ Jesus
before time began.

2 Timothy 2:1

You, therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

1 Peter 1:15

But as the One who called you is holy, you also are to be holy in all your conduct;

2 Peter 1:3

His divine power has given us everything required for life and godliness through the knowledge of Him who called us by His own glory and goodness.

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain