Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me.

New American Standard Bible

Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

King James Version

Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Holman Bible

Then after 14 years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

International Standard Version

Then fourteen years later, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

A Conservative Version

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, having taken along Titus also.

American Standard Version

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Amplified

Then after a period of fourteen years I again went up to Jerusalem, [this time] with Barnabas, taking Titus along also.

An Understandable Version

Then, fourteen years later I went up to Jerusalem again, [along] with Barnabas, and I took Titus also with me [this time].

Anderson New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and I took Titus also with me.

Bible in Basic English

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

Common New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

Daniel Mace New Testament

Fourteen years after I went up again to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus also with me:

Darby Translation

Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me;

Godbey New Testament

Then after fourteen years, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus with me;

John Wesley New Testament

Then fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Julia Smith Translation

Then after fourteen years, again went I up to Jerusalem with Barnabas, having taken together Titus.

King James 2000

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Lexham Expanded Bible

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking along Titus also.

Modern King James verseion

Then through fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then fourteen years thereafter, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took with me Titus also.

Moffatt New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, accompanied by Barnabas; I took Titus with me also.

Montgomery New Testament

Fourteen years later I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me

NET Bible

Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.

New Heart English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Noyes New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Sawyer New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus;

The Emphasized Bible

After that, fourteen years later, I, again, went up unto Jerusalem, with Barnabas, taking with me Titus also;

Thomas Haweis New Testament

FOURTEEN years afterwards I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also along with us.

Twentieth Century New Testament

Fourteen years afterwards I went up to Jerusalem again with Barnabas, and I took Titus also with me.

Webster

Then fourteen years after I went again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Weymouth New Testament

Later still, after an interval of fourteen years, I again went up to Jerusalem in company with Barnabas, taking Titus also with me.

Williams New Testament

Then, fourteen years later, I again went up to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus with me too.

World English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Worrell New Testament

Then, fourteen years later, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking with me Titus also.

Worsley New Testament

Fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Youngs Literal Translation

Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

δεκατέσσαρες 
Dekatessares 
Usage: 5

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

with
μετά 
meta 
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
take with
Usage: 346
Usage: 4

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

and took
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
take with
Usage: 4

Τίτος 
Titos 
Usage: 13

Context Readings

Paul's Ministry Recognized By The Jerusalem Apostles

1 Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me. 2 It was in obedience to a revelation that I went. I laid before them the good news that I preach to the heathen, presenting it privately to the leaders, for fear my efforts might be or might have been futile.


Cross References

Galatians 2:3

But they did not insist that even my companion Titus, although he was a Greek, should be circumcised,

Galatians 2:13

The other Jewish Christians followed his example in concealing their real views, so that even Barnabas was carried away by their pose.

Acts 4:36-37

Joseph, a Levite, and a native of Cyprus, whom the apostles had named Barnabas, which means Son of Encouragement,

Acts 11:25

Then Barnabas went over to Tarsus to seek out Saul,

Acts 11:30

and this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

Acts 12:25

When Barnabas and Saul had performed their mission to Jerusalem, they went back, taking John who was called Mark with them.

Acts 13:2

As they were engaged in worshiping the Lord and in fasting, the holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me, for the work to which I have called them."

Acts 13:50

But the Jews stirred up the well-to-do religious women and the leading men of the town, and they started a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their district.

Acts 14:12

They called Barnabas Zeus, and Paul, because he was the principal speaker, Hermes.

Acts 15:2-4

This created a disturbance and a serious discussion between Paul and Barnabas and them, and it was agreed that Paul and Barnabas and some others of their number should go up to Jerusalem to confer with the apostles and elders about this question.

Acts 15:25

we have unanimously resolved to select representatives and send them to you with our dear brothers Barnabas and Paul,

Acts 15:36-39

Some time after, Paul said to Barnabas, "Come, let us go back and revisit the brothers in each of the towns where we made the Lord's message known, to see how they are doing."

1 Corinthians 9:6

Or is it only Barnabas and I that have no right to give up working for a living?

2 Corinthians 8:16

Thank God, he puts the same devotion to you that I feel into Titus' heart,

2 Corinthians 8:23

So as far as Titus is concerned, he is my partner and comrade in my work for you, while these brothers of ours represent the churches, and are a credit to Christ.

Galatians 1:18

Then three years later I went up to Jerusalem, to become acquainted with Cephas, and I spent two weeks with him;

Colossians 4:10

Aristarchus, my fellow-prisoner, wishes to be remembered to you, and so does Barnabas' cousin Mark. (About him you have had instructions; if he comes to see you, make him welcome.)

Titus 1:4

to Titus, my true child in our common faith; God our Father and Christ Jesus our Savior bless you and give you peace.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain