Parallel Verses
Williams New Testament
For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God.
New American Standard Bible
For through
King James Version
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Holman Bible
For through the law I have died to the law,
International Standard Version
For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah.
A Conservative Version
For I, through law, died to law, so that I might live to God.
American Standard Version
For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
Amplified
For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.
An Understandable Version
For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.
Anderson New Testament
For, through law, I have died to law, that I might live to God.
Bible in Basic English
For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.
Common New Testament
For through the law I died to the law, so that I might live to God.
Daniel Mace New Testament
for by one law, I am dead to the other law, that I might live unto God:
Darby Translation
For I, through law, have died to law, that I may live to God.
Godbey New Testament
For I through law died to law, in, order that I may live unto God.
Goodspeed New Testament
For it is through the Law that I have become dead to the Law, so that I may live for God.
John Wesley New Testament
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Julia Smith Translation
For I through the law died to the law, that. I might live to God.
King James 2000
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Lexham Expanded Bible
For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,
Modern King James verseion
For through the Law I died to the law, that I might live to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Moffatt New Testament
For through the Law I died to the Law that I might live for God;
Montgomery New Testament
For it is through law I died to law, in order to live to God.
NET Bible
For through the law I died to the law so that I may live to God.
New Heart English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Noyes New Testament
For I through the Law died to the Law, that I might live to God.
Sawyer New Testament
For by a law I have died to the law, that I may live to God.
The Emphasized Bible
For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -
Thomas Haweis New Testament
For I through the law am dead to the law, that I should live unto God.
Twentieth Century New Testament
I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.
Webster
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Weymouth New Testament
for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
World English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Worrell New Testament
For I through law died to law, that I might live to God.
Worsley New Testament
that I might live unto God.
Youngs Literal Translation
for I through law, did die, that to God I may live;
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Law » Christ being the end of the law
Interlinear
Dia
Devotionals
Devotionals about Galatians 2:19
Devotionals containing Galatians 2:19
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:19
Prayers for Galatians 2:19
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
18 For if I try to build again what I tore down, I really prove myself to be a wrongdoer. 19 For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God. 20 I have been crucified with Christ, and I myself no longer live, but Christ is living in me; the life I now live as a mortal man I live by faith in the Son of God who loved me and gave Himself for me.
Phrases
Cross References
Romans 6:11
So you too must consider yourselves as having ended your relation to sin but living in unbroken relation to God.
Romans 7:4
So, my brothers, you too in the body of Christ have ended your relation to the law, so that you may be married to another husband, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.
Romans 6:2
Not at all! Since we have ended our relation to sin, how can we live in it any longer?
2 Corinthians 5:15
and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
Romans 6:14
For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.
Romans 14:7-8
For none of us can live alone by himself, and none of us can die alone by himself;
1 Thessalonians 5:10
who died for us, so that whether we still live or sleep we may live in fellowship with Him.
Hebrews 9:14
how much more surely will the blood of Christ, who with an eternal Spirit gave Himself a spotless offering to God, purify your consciences from works that mean mere death, to serve the ever living God?
Romans 3:19-20
Now we know that everything the law says is spoken to those who are under its authority, that every mouth may be stopped and the whole world be held responsible to God.
Romans 4:15
For the law results in wrath alone, but where there is no law, there can be no violation of it.
Romans 5:20
Then law crept in to multiply the offense. Though sin has multiplied, yet God's favor has surpassed it and overflowed,
Romans 7:6-11
But now we have been freed from our relation to the law; we have ended our relation to that by which we once were held in bonds, so that we may serve in a new spiritual way and not in the old literalistic way.
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual, but I am made of flesh that is frail, sold into slavery to sin.
Romans 7:22-23
For in accordance with my better inner nature I approve God's law,
Romans 8:2
For the life-giving power of the Spirit through union with Christ Jesus has set us free from the power of sin and death.
Romans 10:4-5
For Christ has put an end to law as a way to right standing for everyone who puts his trust in Him.
1 Corinthians 10:31
So if you eat or drink or do anything else, do everything to honor God.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I myself no longer live, but Christ is living in me; the life I now live as a mortal man I live by faith in the Son of God who loved me and gave Himself for me.
Galatians 3:10
For those who depend on what the law commands are under a curse, for the Scripture says, "Cursed be everyone who does not continue in all the commands that are written in the book of the law, to do them."
Galatians 3:24
So the law has been our attendant to lead us to Christ, so that we might through faith obtain right standing with God.
Colossians 2:20
If once through fellowship with Christ you died and were separated from the world's crude notions, why do you live as though you belonged to the world? Why submit to rules such as,
Colossians 3:3
for you have died, and your life is now hidden in God through your fellowship with Christ.
Titus 2:14
who gave Himself for us to ransom us from all iniquity and purify for Himself a people to be His very own, zealous of good works.
1 Peter 2:24
He bore our sins in His own body on the cross, that we might die to sin and live to uprightness. By His wounds you have been healed,
1 Peter 4:1-2
So then, since Christ has suffered in our physical form, you too must arm yourselves with the same determination. For whoever suffers in his physical form has done with sin,
1 Peter 4:6
This is why the good news was preached to the dead too, that they may be judged in their physical nature as men are, but live in the Spirit as God does.