Parallel Verses
Bible in Basic English
For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.
New American Standard Bible
For through
King James Version
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Holman Bible
For through the law I have died to the law,
International Standard Version
For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah.
A Conservative Version
For I, through law, died to law, so that I might live to God.
American Standard Version
For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
Amplified
For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.
An Understandable Version
For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.
Anderson New Testament
For, through law, I have died to law, that I might live to God.
Common New Testament
For through the law I died to the law, so that I might live to God.
Daniel Mace New Testament
for by one law, I am dead to the other law, that I might live unto God:
Darby Translation
For I, through law, have died to law, that I may live to God.
Godbey New Testament
For I through law died to law, in, order that I may live unto God.
Goodspeed New Testament
For it is through the Law that I have become dead to the Law, so that I may live for God.
John Wesley New Testament
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Julia Smith Translation
For I through the law died to the law, that. I might live to God.
King James 2000
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Lexham Expanded Bible
For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,
Modern King James verseion
For through the Law I died to the law, that I might live to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Moffatt New Testament
For through the Law I died to the Law that I might live for God;
Montgomery New Testament
For it is through law I died to law, in order to live to God.
NET Bible
For through the law I died to the law so that I may live to God.
New Heart English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Noyes New Testament
For I through the Law died to the Law, that I might live to God.
Sawyer New Testament
For by a law I have died to the law, that I may live to God.
The Emphasized Bible
For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -
Thomas Haweis New Testament
For I through the law am dead to the law, that I should live unto God.
Twentieth Century New Testament
I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.
Webster
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
Weymouth New Testament
for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
Williams New Testament
For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God.
World English Bible
For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
Worrell New Testament
For I through law died to law, that I might live to God.
Worsley New Testament
that I might live unto God.
Youngs Literal Translation
for I through law, did die, that to God I may live;
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Law » Christ being the end of the law
Interlinear
Dia
Devotionals
Devotionals about Galatians 2:19
Devotionals containing Galatians 2:19
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:19
Prayers for Galatians 2:19
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
18 For if I put up again those things which I gave to destruction, I am seen to be a wrongdoer. 19 For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God. 20 I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.
Phrases
Cross References
Romans 6:11
Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.
Romans 7:4
In the same way, my brothers, you were made dead to the law through the body of Christ, so that you might be joined to another, even to him who came again from the dead, so that we might give fruit to God.
Romans 6:2
In no way. How may we, who are dead to sin, be living in it any longer?
2 Corinthians 5:15
And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.
Romans 6:14
For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.
Romans 14:7-8
For every man's life and every man's death has a relation to others as well as to himself.
1 Thessalonians 5:10
Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.
Hebrews 9:14
How much more will the blood of Christ, who, being without sin, made an offering of himself to God through the Holy Spirit, make your hearts clean from dead works to be servants of the living God?
Romans 3:19-20
Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:
Romans 4:15
For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.
Romans 5:20
And the law came in addition, to make wrongdoing worse; but where there was much sin, there was much more grace:
Romans 7:6-11
But now we are free from the law, having been made dead to that which had power over us; so that we are servants in the new way of the spirit, not in the old way of the letter.
Romans 7:14
For we are conscious that the law is of the spirit; but I am of the flesh, given into the power of sin.
Romans 7:22-23
In my heart I take pleasure in the law of God,
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.
Romans 10:4-5
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who has faith.
1 Corinthians 10:31
So then, if it is a question of food or drink, or any other thing, whatever you do, do all to the glory of God.
Galatians 2:20
I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.
Galatians 3:10
For all who are of the works of the law are under a curse: because it is said in the Writings, A curse is on everyone who does not keep on doing all the things which are ordered in the book of the law.
Galatians 3:24
So the law has been a servant to take us to Christ, so that we might have righteousness by faith.
Colossians 2:20
If you were made free, by your death with Christ, from the rules of the world, why do you put yourselves under the authority of orders
Colossians 3:3
For your life on earth is done, and you have a secret life with Christ in God.
Titus 2:14
Who gave himself for us, so that he might make us free from all wrongdoing, and make for himself a people clean in heart and on fire with good works.
1 Peter 2:24
He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.
1 Peter 4:1-2
So that as Jesus was put to death in the flesh, do you yourselves be of the same mind; for the death of the flesh puts an end to sin;
1 Peter 4:6
For this was the reason why the good news of Jesus was given even to the dead, so that they might be judged as men in the flesh, but might be living before God in the spirit.