Parallel Verses

International Standard Version

For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah.

New American Standard Bible

For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.

King James Version

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Holman Bible

For through the law I have died to the law, so that I might live for God. I have been crucified with Christ

A Conservative Version

For I, through law, died to law, so that I might live to God.

American Standard Version

For I through the law died unto the law, that I might live unto God.

Amplified

For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.

An Understandable Version

For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.

Anderson New Testament

For, through law, I have died to law, that I might live to God.

Bible in Basic English

For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.

Common New Testament

For through the law I died to the law, so that I might live to God.

Daniel Mace New Testament

for by one law, I am dead to the other law, that I might live unto God:

Darby Translation

For I, through law, have died to law, that I may live to God.

Godbey New Testament

For I through law died to law, in, order that I may live unto God.

Goodspeed New Testament

For it is through the Law that I have become dead to the Law, so that I may live for God.

John Wesley New Testament

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

Julia Smith Translation

For I through the law died to the law, that. I might live to God.

King James 2000

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Lexham Expanded Bible

For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,

Modern King James verseion

For through the Law I died to the law, that I might live to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Moffatt New Testament

For through the Law I died to the Law that I might live for God;

Montgomery New Testament

For it is through law I died to law, in order to live to God.

NET Bible

For through the law I died to the law so that I may live to God.

New Heart English Bible

For I, through the law, died to the law, that I might live to God.

Noyes New Testament

For I through the Law died to the Law, that I might live to God.

Sawyer New Testament

For by a law I have died to the law, that I may live to God.

The Emphasized Bible

For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -

Thomas Haweis New Testament

For I through the law am dead to the law, that I should live unto God.

Twentieth Century New Testament

I, indeed, through Law became dead to Law, in order to live for God.

Webster

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

Weymouth New Testament

for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.

Williams New Testament

For through the law I myself have become dead to the law, so that I may live for God.

World English Bible

For I, through the law, died to the law, that I might live to God.

Worrell New Testament

For I through law died to law, that I might live to God.

Worsley New Testament

that I might live unto God.

Youngs Literal Translation

for I through law, did die, that to God I may live;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

am dead
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

to the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

Devotionals

Devotionals about Galatians 2:19

Devotionals containing Galatians 2:19

Images Galatians 2:19

Prayers for Galatians 2:19

Context Readings

Justified By Faith In Christ

18 For if I rebuild something that I tore down, I demonstrate that I am a wrongdoer. 19 For through the Law I died to the Law so that I might live for God. I have been crucified with the Messiah. 20 I no longer live, but the Messiah lives in me, and the life that I am now living in this body I live by the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.


Cross References

Romans 6:11

In the same way, you too must continuously consider yourselves dead as far as sin is concerned, but living for God through the Messiah Jesus.

Romans 7:4

In the same way, my brothers, through the Messiah's body you also died as far as the Law is concerned, so that you may belong to another person, the one who was raised from the dead, and may bear fruit for God.

Romans 6:2

Of course not! How can we who died as far as sin is concerned go on living in it?

2 Corinthians 5:15

He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.

Romans 6:14

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

Romans 14:7-8

For none of us lives for himself, and no one dies for himself.

1 Thessalonians 5:10

who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the Law says applies to those who are under the Law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.

Romans 4:15

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

Romans 5:20

Now the Law crept in so that the offense would increase. But where sin increased, grace increased even more,

Romans 7:6-11

But now we have been released from the Law by dying to what enslaved us, so that we may serve in the new life of the Spirit, not under the old writings.

Romans 7:14

For we know that the Law is spiritual, but I am merely human, sold as a slave to sin.

Romans 7:22-23

For I delight in the Law of God in my inner being,

Romans 8:2

For the Spirit's law of life in the Messiah Jesus has set me free from the Law of sin and death.

Romans 10:4-5

For the Messiah is the culmination of the Law as far as righteousness is concerned for everyone who believes.

1 Corinthians 10:31

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.

Galatians 2:20

I no longer live, but the Messiah lives in me, and the life that I am now living in this body I live by the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.

Galatians 3:10

Certainly all who depend on the actions of the Law are under a curse. For it is written, "A curse on everyone who does not obey everything that is written in the Book of the Law!"

Galatians 3:24

And so the Law was our guardian until the Messiah came, so that we might be justified by faith.

Colossians 2:20

If you have died with the Messiah to the basic principles of the world, why are you submitting to its decrees as though you still lived in the world?

Colossians 3:3

For you have died, and your life has been safely guarded by the Messiah in God.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

1 Peter 2:24

"He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed."

1 Peter 4:1-2

Therefore, since the Messiah suffered in a mortal body, you, too, must arm yourselves with the same determination, because the person who has suffered in a mortal body has stopped sinning,

1 Peter 4:6

Indeed, this is why the gospel was proclaimed even to those who have died, so that they could be judged in their mortal flesh like all humans and live in the spiritual realm like God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain