Parallel Verses

Darby Translation

but that by law no one is justified with God is evident, because The just shall live on the principle of faith;

New American Standard Bible

Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, "THE RIGHTEOUS MAN SHALL LIVE BY FAITH."

King James Version

But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.

Holman Bible

Now it is clear that no one is justified before God by the law, because the righteous will liveby faith.

International Standard Version

Now it is obvious that no one is justified in the sight of God by the Law, because "The righteous will live by faith."

A Conservative Version

But that no man is made righteous by law before God, is evident, because, The righteous man will live from faith.

American Standard Version

Now that no man is justified by the law before God, is evident: for, The righteous shall live by faith;

Amplified

Now it is evident that no person is justified (declared righteous and brought into right standing with God) through the Law, for the Scripture says, The man in right standing with God [the just, the righteous] shall live by and out of faith and he who through and by faith is declared righteous and in right standing with God shall live.

An Understandable Version

Now it is evident that no person can be made right with God by [obeying all the requirements of] the law of Moses for [Hab. 2:4 says], "The righteous person will obtain life by [his] faith [in God]."

Anderson New Testament

But that no one is justified by law in the sight of God, is evident: for the just by faith shall live.

Bible in Basic English

Now that no man gets righteousness by the law in the eyes of God, is clear; because, The upright will be living by faith.

Common New Testament

Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, "The righteous man shall live by faith."

Daniel Mace New Testament

but that no man is justified by the law in the sight of God, is evident: for, " the just shall live by faith."

Godbey New Testament

But that no one is justified by law in the sight of God, is evident: because, The just shall live by faith:

Goodspeed New Testament

That no one is accepted as upright by God for obeying the Law is evident because the upright will have life because of his faith,

John Wesley New Testament

But that none is justified by the law in the sight of God, is evident; for the just shall live by faith.

Jubilee 2000 Bible

But that no one is justified by the law in the sight of God, it is evident, for The just shall live by faith.

Julia Smith Translation

And that none is justified in the law before God, is manifest: for, The just shall live of faith.

King James 2000

But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.

Lexham Expanded Bible

Now [it is] clear that no one is justified in the sight of God by the law, because "the one who is righteous will live by faith."

Modern King James verseion

But that no one is justified by the Law in the sight of God is clear, for, "The just shall live by faith."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That no man is justified by the law in the sight of God is evident. For the just shall live by faith.

Moffatt New Testament

And because no one is justified on the score of the Law before God (plainly, the just shall live by faith, ??12 and the Law is not based on faith: no, he who performs these things shall live by them),

Montgomery New Testament

And it is manifest that by the Law no man is justified in the sight of God. because The just shall live by faith,

NET Bible

Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith.

New Heart English Bible

Now that no man is justified by the law before God is evident, for, "The righteous will live by faith."

Noyes New Testament

But further, that through the observance of the Law no one is accepted as righteous with God is evident; for "the righteous shall live by faith."

Sawyer New Testament

And it is evident that no one is justified by the law before God, because the just shall live by faith,

The Emphasized Bible

Moreover, that, in law, no one, is declared righteous with God, is evident, - because, The righteous one, by faith, shall live;

Thomas Haweis New Testament

But that by the law no man is justified before God is evident: because "The just by faith shall live."

Twentieth Century New Testament

Again, it is evident that no one is pronounced righteous before God through Law, for we read--'Through faith the righteous man shall find Life.'

Webster

But that no man is justified by the law in the sight of God, is evident: for, The just shall live by faith.

Weymouth New Testament

It is evident, too, that no one can find acceptance with God simply by obeying the Law, because "the righteous shall live by faith,"

Williams New Testament

Now it is evident that through the law no man is brought into right standing with God, for "The man in right standing with God will live by faith,"

World English Bible

Now that no man is justified by the law before God is evident, for, "The righteous will live by faith."

Worrell New Testament

Now that by law no one is justified with God, is evident; because "The righteous one shall live by faith."

Worsley New Testament

And that by the law no one is justified before God is evident; for it is written "The just shall live by faith:"

Youngs Literal Translation

and that in law no one is declared righteous with God, is evident, because 'The righteous by faith shall live;'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

by
ἐν 
En 
ἐκ ἐξ 
Ek 
in, by, with, among, at, on, through,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 2128
Usage: 709

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

in the sight of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

it is evident
δῆλος 
Delos 
Usage: 3

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

Devotionals

Devotionals about Galatians 3:11

Devotionals containing Galatians 3:11

Images Galatians 3:11

Prayers for Galatians 3:11

Context Readings

Justified By The Law, Or Justified By Faith?

10 For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them; 11 but that by law no one is justified with God is evident, because The just shall live on the principle of faith; 12 but the law is not on the principle of faith; but, He that shall have done these things shall live by them.



Cross References

Habakkuk 2:4

Behold, his soul is puffed up, it is not upright within him: but the just shall live by his faith.

Romans 1:17

for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.

Galatians 2:16

but knowing that a man is not justified on the principle of works of law nor but by the faith of Jesus Christ, we also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of the faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.

Hebrews 10:38

But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.

1 Kings 8:46

If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto the enemy's land, far or near;

Job 9:3

If he shall choose to strive with him, he cannot answer him one thing of a thousand.

Job 40:4

Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.

Job 42:6

Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.

Psalm 19:12

Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.

Psalm 130:3-4

If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?

Psalm 143:2

And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.

Ecclesiastes 7:20

Surely there is not a righteous man upon earth, that doeth good and sinneth not.

Isaiah 6:5

And I said, Woe unto me! for I am undone; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.

Isaiah 64:6

And we are all become as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have carried us away;

James 3:2

For we all often offend. If any one offend not in word, he is a perfect man, able to bridle the whole body too.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals; because thou hast been slain, and hast redeemed to God, by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

Revelation 7:14-15

And I said to him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain