Parallel Verses

A Conservative Version

And the scripture having foreseen that God makes the Gentiles righteous from faith, proclaimed the good-news in advance to Abraham: In thee all the nations will be blessed.

New American Standard Bible

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “All the nations will be blessed in you.

King James Version

And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.

Holman Bible

Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and told the good news ahead of time to Abraham, saying, All the nations will be blessed through you.

International Standard Version

Because the Scripture saw ahead of time that God would justify the gentiles by faith, it announced the gospel to Abraham beforehand when it said, "Through you all nations will be blessed."

American Standard Version

And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand unto Abraham,'saying, In thee shall all the nations be blessed.

Amplified

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the good news [of the Savior] to Abraham in advance [with this promise], saying, “In you shall all the nations be blessed.”

An Understandable Version

And, predicting that God would consider the Gentiles right with Him by [their] faith, the Scriptures previously recorded [this promise of] the Gospel to Abraham by saying [Gen. 12:3], "All nations will receive a blessing through your descendant [i.e., Jesus]."

Anderson New Testament

For the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached beforehand the gospel to Abraham, saying: In you shall all the nations be blessed.

Bible in Basic English

And the holy Writings, seeing before the event that God would give the Gentiles righteousness by faith, gave the good news before to Abraham, saying, In you will all the nations have a blessing.

Common New Testament

And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you will all the nations be blessed."

Daniel Mace New Testament

and the scripture insinuating, that God would justify the Gentiles thro' faith, gave Abraham an intimation of the gospel in these words, " in thee shall all nations be blessed."

Darby Translation

and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.

Godbey New Testament

But the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel to Abraham beforehand, That in thee shall all the Gentiles be blessed.

Goodspeed New Testament

The Scripture foresaw that God would accept the heathen as upright in consequence of their faith, and preached the good news in advance to Abraham in the words, "All the heathen will be blessed through you."

John Wesley New Testament

And the scripture foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, declared before the glad tidings to Abraham, In thee shall all the nations be blessed.

Julia Smith Translation

And the writing, foreseeing that of faith God justifies the nations, announced beforehand the good news to Abraham, That in thee shall all nations be praised.

King James 2000

And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In you shall all nations be blessed.

Lexham Expanded Bible

And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the good news in advance to Abraham: "In you all the nations will be blessed."

Modern King James verseion

And the Scripture, foreseeing that God would justify the nations through faith, preached the gospel before to Abraham, saying, "In you shall all nations be blessed."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the scripture saw aforehand, that God would justify the heathen through faith, and therefore showed beforehand glad tidings unto Abraham: "In thee shall all nations be blessed."

Moffatt New Testament

Besides, Scripture anticipated God's justification of the Gentiles by faith when it announced the gospel beforehand to Abraham in these terms: All nations shall be blessed in thee.

Montgomery New Testament

And the Scripture, anticipating God's justification of the Gentiles by faith, announced the gospel to Abraham beforehand in the words, In thee shall all the Gentiles be blessed.

NET Bible

And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, "All the nations will be blessed in you."

New Heart English Bible

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, "In you all the nations will be blessed."

Noyes New Testament

Moreover the Scripture, foreseeing that God was to accept the gentiles as righteous by faith, proclaimed beforehand the glad tidings to Abraham, saying, "In thee shall all nations be blessed."

Sawyer New Testament

And the Scripture foreseeing that God would justify the nations by faith, promised before to Abraham, In you shall all the nations be blessed.

The Emphasized Bible

And, the scripture, foreseeing, that, by faith, God would declare the nations righteous, fore-announced the good news unto Abraham, saying, All the nations shall be blessed in thee.

Thomas Haweis New Testament

And the scripture foreseeing that by faith God would justify the Gentiles, preached the gospel before unto Abraham, saying, that "In thee shall all the nations be blessed."

Twentieth Century New Testament

And Scripture, foreseeing that God would pronounce the Gentiles righteous as the result of faith, foretold the Good News to Abraham in the words--'Through thee all the Gentiles shall be blessed.'

Webster

And the scripture foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel to Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.

Weymouth New Testament

And the Scripture, foreseeing that in consequence of faith God would declare the nations to be free from guilt, sent beforehand the Good News to Abraham, saying, "In you all the nations shall be blessed."

Williams New Testament

Because the Scripture foresaw that God would bring the heathen into right standing with Himself on condition of faith, He beforehand proclaimed the good news to Abraham in the promise, "It is through you that all the heathen will be blessed."

World English Bible

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, "In you all the nations will be blessed."

Worrell New Testament

And the Scripture, foreseeing that God would justify the gentiles through faith, proclaimed beforehand the Gospel to Abraham, saying, "In you shall all the nations be blessed."

Worsley New Testament

And the scripture foreseeing that God would justify the gentiles through faith, preached the gospel to Abraham long ago, saying, "In thee shall all nations be blessed."

Youngs Literal Translation

and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

προείδω 
Proeido 
Usage: 2

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

the heathen
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

προευαγγελίζομαι 
Proeuaggelizomai 
Usage: 1

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

saying, In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Questions on Galatians 3:8

Context Readings

Justified By The Law, Or Justified By Faith?

7 Ye know therefore that those from faith, these are sons of Abraham. 8 And the scripture having foreseen that God makes the Gentiles righteous from faith, proclaimed the good-news in advance to Abraham: In thee all the nations will be blessed. 9 So then those from faith are blessed with the faithful Abraham.


Cross References

Genesis 12:3

And I will bless those who bless thee, and he who curses thee I will curse. And in thee shall all the families of the earth be blessed.

Genesis 18:18

since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Genesis 22:18

and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because thou have obeyed my voice.

Genesis 26:4

And I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give to thy seed all these lands, and in thy seed all the nations of the earth shall be blessed,

Genesis 28:14

And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. And in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until Shiloh come, and to him shall the obedience of the peoples be.

Psalm 72:7

In his days righteousness shall flourish, and abundance of peace, till the moon is no more.

Isaiah 6:13

And if there be yet a tenth in it, it also shall in turn be eaten up. As a terebinth, and as an oak, whose stock remains when they are felled, so the holy seed is the stock of it.

Isaiah 65:9

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains. And my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

John 7:38

He who believes in me, as the scripture has said, out of his belly will flow rivers of living water.

John 7:42

Has not the scripture said that the Christ comes of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?

John 19:37

And again another scripture says, They will look toward whom they pierced.

Acts 2:25-26

For David speaks for him: I beheld the Lord always before me, because he is at my right hand, so that I may not be moved.

Acts 2:35

until I place thine enemies a footstool of thy feet.

Acts 15:15-18

And to this the words of the prophets agree, as it is written,

Romans 3:28-30

We therefore consider a man to be made righteous by faith independent of works of law.

Romans 9:17

For the scripture says to Pharaoh, For this same thing I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.

Romans 9:30

What will we say then? That the Gentiles who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness from faith.

Galatians 3:16

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, And to the seeds, as of many, but as of one, And to thy seed, who is Christ.

Galatians 3:22

But scripture confined all things under sin, so that the promise from faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Galatians 4:30

Nevertheless, what does the scripture say? Send away the servant girl and her son, for the son of the servant girl will, no, not inherit with the son of the freewoman.

2 Timothy 3:15-17

And that from a babe thou have known the sacred writings, which are able to make thee wise for salvation through faith in Christ Jesus.

Hebrews 4:2

For we also are having good-news preached, just as also those men, but the word of hearing did not benefit those men, not having been mixed together with faith in those who heard.

Revelation 11:15

And the seventh agent sounded, and great voices occurred in heaven, saying, The kingdom of the world has become of our Lord, and of his Christ, and he will reign into the ages of the ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain