Parallel Verses

Worsley New Testament

so that I am afraid for you, least I have indeed bestowed upon you labour in vain.

New American Standard Bible

I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.

King James Version

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.

Holman Bible

I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.

International Standard Version

I am afraid for you! I don't want my work for you to have been wasted!

A Conservative Version

I am afraid of you, lest somehow I have labored toward you in vain.

American Standard Version

I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.

Amplified

I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.

An Understandable Version

I am afraid for you, [i.e., for your spiritual safety], that possibly I may have spent a lot of effort on your behalf for nothing.

Anderson New Testament

fear for you, lest I have bestowed labor upon you in vain.

Bible in Basic English

I am in fear of you, that I may have been working for you to no purpose.

Common New Testament

I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.

Daniel Mace New Testament

you make me apprehensive, that the labour I have bestowed upon you will be all in vain.

Darby Translation

I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.

Goodspeed New Testament

I begin to be afraid that perhaps the labor I spent on you was wasted.

John Wesley New Testament

Brethren, I beseech you, be ye as I am; for I also am as ye were: ye have not injured me at all.

Julia Smith Translation

I am afraid of you, lest I have been wearied for you in vain.

King James 2000

I am afraid for you, lest I have bestowed upon you labor in vain.

Lexham Expanded Bible

I am afraid [for] you, lest perhaps I have labored for you in vain!

Modern King James verseion

I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am in fear of you, lest I have bestowed on you labour in vain.

Moffatt New Testament

Why, you make me afraid I may have spent my labour on you for nothing!

Montgomery New Testament

I am alarmed about you for fear lest I may have bestowed labor on you to no purpose.

NET Bible

I fear for you that my work for you may have been in vain.

New Heart English Bible

I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.

Noyes New Testament

I fear for you, lest I may have bestowed upon you labor in vain.

Sawyer New Testament

I am afraid of you, lest I have expended labor on you in vain.

The Emphasized Bible

I am afraid of you - lest by any means, in vain, I should have toiled for you!

Thomas Haweis New Testament

I am afraid for you, lest haply I have bestowed on you labour in vain.

Twentieth Century New Testament

You make me fear that the labor which I have spent on you may have been wasted.

Webster

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labor in vain.

Weymouth New Testament

I am alarmed about you, and am afraid that I have perhaps bestowed labour upon you to no purpose.

Williams New Testament

I am beginning to fear that I have bestowed my labors on you for nothing.

World English Bible

I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.

Worrell New Testament

I am afraid of you, lest by any means I have toiled for you in vain.

Youngs Literal Translation

I am afraid of you, lest in vain I did labour toward you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am afraid of
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

μήπως μήπως 
mepos 
Usage: 12

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:11

References

Images Galatians 4:11

Prayers for Galatians 4:11

Context Readings

Do Not Be Enslaved Again

10 Ye observe days, and months, and times, and years: 11 so that I am afraid for you, least I have indeed bestowed upon you labour in vain. 12 Brethren, I beseech you, be as I am; for I also was as ye are: and ye have not injured me at all.


Cross References

1 Thessalonians 3:5

For this cause being able to wait no longer, I sent to know the state of your faith, least the tempter should have tempted you, and our labor have been in vain.

Galatians 2:2

But I went up according to a divine revelation, and laid before them the gospel which I preach among the gentiles: though privately to those of note, least I should run, or had run in vain.

Acts 16:6

And when they had passed through Phrygia and Galatia, being forbidden by the holy Spirit to preach the word in Asia, they came to Mysia, and endeavoured to go to Bithynia:

1 Corinthians 15:58

Wherefore, my beloved brethren, be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, since ye know that your labor is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 11:2-3

For I am jealous over you with a godly jealousy, having espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

2 Corinthians 12:20-21

For I am afraid least when I come, I should not find you such as I could wish, and I should be found to you such as ye would not: least there should be contentions, emulations, animosities, strifes, thwartings, whisperings, swellings, tumults: and least,

Galatians 4:20

till Christ be formed in you, I should be glad to be present with you even now, and to change my voice; for I am in doubt about you.

Galatians 5:2-4

Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ will profit you nothing.

Philippians 2:16

exhibiting the word of life; to my rejoicing in the day of Christ, that I have not run in vain, nor laboured in vain.

2 John 1:8

Look to yourselves, that ye lose not the things which ye have wrought, but that ye may receive a full reward.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain