Parallel Verses

King James 2000

For this Hagar is mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

New American Standard Bible

Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

King James Version

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Holman Bible

Now Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

International Standard Version

Now Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to present-day Jerusalem, because she is in slavery along with her children.

A Conservative Version

For Hagar is mount Sinai in Arabia, and it corresponds to the present Jerusalem, and is in bondage with her children.

American Standard Version

Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children.

Amplified

Now Hagar is (stands for) Mount Sinai in Arabia and she corresponds to and belongs in the same category with the present Jerusalem, for she is in bondage together with her children.

An Understandable Version

Now this woman, Hagar, is similar to Mount Sinai, in Arabia, and represents the present [earthly] Jerusalem [i.e., Israel], consisting of children in bondage [to the law of Moses].

Anderson New Testament

For Hagar represents Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, for she is in bondage with her children.

Bible in Basic English

Now this Hagar is the mountain Sinai in Arabia, and is the image of the Jerusalem which now is: which is a servant with her children.

Common New Testament

Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

Daniel Mace New Testament

this Agar answers to the Jerusalem now in being, for she is in servitude with her children:

Darby Translation

For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which is now, for she is in bondage with her children;

Goodspeed New Testament

(and Hagar means Mount Sinai, in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem, for Jerusalem is in slavery with her children.

John Wesley New Testament

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem that now is, and is in bondage with her children.

Jubilee 2000 Bible

For this Hagar or Sinai is a mount in Arabia, which corresponds to the one that is now Jerusalem, which together with her children is in slavery.

Julia Smith Translation

For Agar is mount Sinai in Arabia, and now stands in the same rank With Jerusalem, and is in a servile condition with her children.

Lexham Expanded Bible

Now Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, for she is a slave with her children.

Modern King James verseion

For Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in slavery with her children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

- For mount Sinai is called Hagar in Arabia, and bordereth upon the city which is now Jerusalem - and is in bondage with her children.

Moffatt New Testament

for mount Sinai is away in Arabia. She corresponds to the present Jerusalem, for the latter is in servitude with her children.

Montgomery New Testament

(for the word Hagar stands for Mt. Sinai in Arabia and represents the present Jerusalem who with her children is in bondage.)

NET Bible

Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

New Heart English Bible

For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and represents Jerusalem that exists now, for she is in slavery with her children.

New simplified Bible

Hagar is Mount Sinai in Arabia. She corresponds to the Jerusalem that now is. She is in bondage with her children.

Noyes New Testament

for the word Hagar is Mount Sinai in Arabia; and she corresponds to the Jerusalem now existing, for she is in bondage with her children;

Sawyer New Testament

for Hagar is Mount Sinai in Arabia; and the present Jerusalem answers to her, for she is in servitude with her children.

The Emphasized Bible

And, the Hagar, is Mount Sinai, in Arabia, - she answereth, however, unto the present Jerusalem, for she is in bondage with her children;

Thomas Haweis New Testament

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and corresponds with Jerusalem that now is, and is in bondage with her children.

Twentieth Century New Testament

(The word Hagar meaning in Arabia Mount Sinai) and it ranks with the Jerusalem of to-day, for she and her children are in slavery.

Webster

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Weymouth New Testament

This is Hagar; for the name Hagar stands for Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, which is in bondage together with her children.

Williams New Testament

that is, Hagar (and Hagar means Mount Sinai, in Arabia) and corresponds to the present Jerusalem, for Jerusalem is in slavery with her children.

World English Bible

For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children.

Worrell New Testament

(for the word Hagar is mount Sinai in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem; for she is in bondage with her children.

Worsley New Testament

a rock, is expressive of mount Sinai in Arabia, and answereth to the present Jerusalem, which is in bondage with her children.

Youngs Literal Translation

for this Hagar is mount Sinai in Arabia, and doth correspond to the Jerusalem that now is, and is in servitude with her children,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for , , not tr
Usage: 825


which , who , the things , the son ,
Usage: 0

G28
Ἄγαρ 
Hagar 
Usage: 2

is
ἐστί 
Esti 

is , are , was , be , have , not tr , , vr is
which , who , the things , the son ,
Usage: 585
Usage: 0

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

Σινᾶ 
sina 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

Ἀραβία 
Arabia 
Usage: 2

and
δέ 
De 
δέ 
De 
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

συστοιχέω 
Sustoicheo 
answer to
Usage: 1

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67


which , who , the things , the son ,
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

is in bondage
δουλεύω 
Douleuo 
serve , be in bondage , do service
Usage: 20

with
μετά 
meta 
with , after , among , hereafter , afterward , against , not tr ,
Usage: 346

her

him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from mount Sinai, which brings forth to bondage, which is Hagar. 25 For this Hagar is mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. 26 But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.


Cross References

Deuteronomy 33:2

And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Judges 5:5

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Psalm 68:8

The earth shook, the heavens also dropped rain at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:17

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them which are sent unto you, how often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, which kills the prophets, and stones them that are sent unto you; how often would I have gathered your children together, as a hen does gather her brood under her wings, and you would not!

Luke 19:44

And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone upon another; because you knew not the time of your visitation.

Acts 1:11

Who also said, You men of Galilee, why stand you gazing up into heaven? this same Jesus, who is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven.

Galatians 1:17

Neither went I up to Jerusalem to them who were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.

Hebrews 12:18

For you are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org