Parallel Verses

Holman Bible

In the same way we also, when we were children, were in slavery under the elemental forces of the world.

New American Standard Bible

So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.

King James Version

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

International Standard Version

It was the same way with us. While we were children, we were slaves to the basic principles of the world.

A Conservative Version

And so when we were children, we were in bondage under the rudiments of the world.

American Standard Version

So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:

Amplified

So also we [whether Jews or Gentiles], when we were children (spiritually immature), were kept like slaves under the elementary [man-made religious or philosophical] teachings of the world.

An Understandable Version

So also, when we [Jews] were like children, we were under bondage to the basic worldly rules [of the law of Moses].

Anderson New Testament

So, also, we, when we were minors, were in bondage under the rudiments of the world.

Bible in Basic English

So we, when we were young, were kept under the first rules of the world;

Common New Testament

So also, when we were children, we were in slavery under the elemental things of the world.

Daniel Mace New Testament

even so we, whilst we were children, were in a state of servitude to the elements of the world. but when the time appointed was accomplished,

Darby Translation

So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;

Goodspeed New Testament

So when we were minors, we were slaves to material ways of looking at things,

John Wesley New Testament

So we also, when we were children, were in bondage under the elements of the world.

Julia Smith Translation

So also we, when we were children, were subjugated under the world's elements:

King James 2000

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Lexham Expanded Bible

So also we, when we were children, we were enslaved under the elemental spirits of the world.

Modern King James verseion

Even so we, when we were infants, were in bondage under the elements of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so we, as long as we were children, were in bondage under the ordinances of the world:

Moffatt New Testament

So with us. When we were under age, we lived under the thraldom of the Elemental spirits of the world;

Montgomery New Testament

So we Jews also, when we were children, were held in bondage under the empty externalities of the world.

NET Bible

So also we, when we were minors, were enslaved under the basic forces of the world.

New Heart English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Noyes New Testament

So also we, when we were children, were in bondage under the rudiments of the world;

Sawyer New Testament

So also we, when we were children, were in servitude under the rudiments of the world;

The Emphasized Bible

So also, we, when we were infants, under the elementary principles of the world, were held in servitude;

Thomas Haweis New Testament

So we also, when we were infants, were in bondage under the first elementary principles of the world:

Twentieth Century New Testament

And so is it with us; when we were under age, as it were, we were slaves to the puerile teaching of this world;

Webster

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Weymouth New Testament

So we also, when spiritually we were children, were subject to the world's rudimentary notions, and were enslaved.

Williams New Testament

So when we were spiritually under age, we were slaves to the world's crude notions,

World English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Worrell New Testament

So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world.

Worsley New Testament

So we when we were children, were in servitude under the elements of the world:

Youngs Literal Translation

so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

we were
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

νήπιος 
Nepios 
Usage: 11

εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

in bondage
δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the elements
στοιχεῖον 
Stoicheion 
Usage: 7

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

2 Instead, he is under guardians and stewards until the time set by his father. 3 In the same way we also, when we were children, were in slavery under the elemental forces of the world. 4 When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,



Cross References

Galatians 2:4

This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us.

Galatians 4:9

But now, since you know God, or rather have become known by God, how can you turn back again to the weak and bankrupt elemental forces? Do you want to be enslaved to them all over again?

Colossians 2:8

Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition, based on the elemental forces of the world, and not based on Christ.

Colossians 2:20

If you died with the Messiah to the elemental forces of this world, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations:

Matthew 11:28

“Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.

John 8:31

So Jesus said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you really are My disciples.

Acts 15:10

Now then, why are you testing God by putting a yoke on the disciples’ necks that neither our ancestors nor we have been able to bear?

Romans 8:15

For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry out, “Abba, Father!”

Galatians 3:19

Why then was the law given? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. The law was put into effect through angels by means of a mediator.

Galatians 3:23-25

Before this faith came, we were confined under the law, imprisoned until the coming faith was revealed.

Galatians 4:25

Now Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

Galatians 4:31-1

Therefore, brothers, we are not children of the slave but of the free woman.

Hebrews 7:16

who did not become a priest based on a legal command concerning physical descent but based on the power of an indestructible life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain