Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

New American Standard Bible

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

King James Version

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Holman Bible

When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

International Standard Version

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

A Conservative Version

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

American Standard Version

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Amplified

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

An Understandable Version

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Anderson New Testament

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Bible in Basic English

But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,

Common New Testament

But when the time had fully come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Darby Translation

but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,

Goodspeed New Testament

but when the proper time came, God sent his Son, born of a woman, and made subject to law,

John Wesley New Testament

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son,

Julia Smith Translation

And when the completion of the time was come, God sent his Son, born of woman, born under the law,

King James 2000

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Lexham Expanded Bible

But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Modern King James verseion

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the time was full come, God sent his son - born of a woman, and made bond unto the law -

Moffatt New Testament

but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Montgomery New Testament

But when the fulness of time was come God sent forth his Son, born of a woman, born under law,

NET Bible

But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

New Heart English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Noyes New Testament

but when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Sawyer New Testament

but when the fullness of time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

The Emphasized Bible

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Thomas Haweis New Testament

but when the fulness of time was come, God sent forth his Son born of a woman, born under the law,

Twentieth Century New Testament

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Webster

But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Weymouth New Testament

But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,

Williams New Testament

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

World English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Worrell New Testament

But, when the fulness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under law,

Worsley New Testament

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son born of a woman made under the law,

Youngs Literal Translation

and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the fulness
πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

of the time
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
Usage: 531

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:4

Devotionals containing Galatians 4:4

Images Galatians 4:4

Prayers for Galatians 4:4

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

3 even so we, whilst we were children, were in a state of servitude to the elements of the world. but when the time appointed was accomplished, 4 God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those, 5 who were under the law, that we might receive the adoption of sons.



Cross References

John 1:14

The Logos became incarnate, and had his tabernacle among us, being full of grace and truth; and we contemplated his glory, such glory as the Monogenes derived from the father.

Mark 1:15

"the time, said he, is accomplish'd, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel."

Romans 1:3

with relation to his son Jesus Christ our Lord, who was of the lineage of David as to his body,

Matthew 5:17

Don't think that I am come to abolish the law or the prophets: I am not come to abolish, but to complete them.

Luke 1:35

the angel answered her, "the holy spirit shall descend upon thee, and the power of the most high shall over-shadow thee: wherefore thy holy offspring shall be called the son of God.

Luke 2:7

and being brought to bed of her first born, she swathed him, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

John 3:16

for God so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have eternal life.

Ephesians 1:10

when the full time of the dispensation was come, to reduce all things both in heaven and on earth, under one head in Christ.

1 John 4:9-10

by this was the love of God displayed towards us, in that God sent his only begotten son into the world, that we might live thro' him.

1 John 4:14

and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.

Matthew 1:23

a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel," that is to say, God our Saviour.

Luke 1:31

you shall be now pregnant, and be delivered of a son, whom you shall name JESUS.

Luke 2:10-11

but the angel said to them, be not afraid, I am only come to bring you great news, which will be matter of joy to you and to the whole world.

Luke 2:21-27

The eighth day, when the child was to be circumcised, being come, he was named Jesus, the name, which the angel had given before his conception.

John 6:38

for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

John 8:42

Jesus said to them, if God were your father, ye would love me: for I was commissioned by God to come; I did not come of my self, but he sent me.

John 10:36

how can you say that I blaspheme, I whom the father hath sanctified, and sent into the world, because I said I am the son of God?

Acts 1:7

and he said to them, it is not for you, to know the times or the seasons, which the father hath reserv'd in his own disposal.

Romans 8:3

God having sent his own son invested with a body like that of sinful men, as a sacrifice for sin, thereby destroyed its power; which the law could not effect, human nature being in such a corrupted state.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 15:8

for I tell you, that Jesus Christ was a minister to the Jews, to manifest the veracity of God in fulfilling the promises made to the fathers:

Philippians 2:6-8

who tho' he was the image of God, did not affect to appear with divine majesty, but divested himself thereof,

Colossians 2:14

and cancell'd the obligation of the ceremonial law, which was disadvantageous to us, removing that which divided us, and nailing it to the cross.

1 Timothy 3:16

the mystery of piety is the pillar and basts of truth; and certainly most extraordinary. God has appear'd in the flesh, been justified by the spirit, seen by angels, proclaim'd to the Gentiles, believ'd by the world, and assum'd into glory.

Hebrews 2:14

Since then the children were made subject to a state of mortality, so he himself likewise was subject to the same condition: that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

Hebrews 9:10

only in matters relating to meats and drinks, and divers baptisms, meer external rites which were to subsist only till the time of reformation.

Hebrews 10:5-7

wherefore at his appearing in publick, he saith, "sacrifice and offering thou wouldst not, but a body hast thou prepared me:

1 John 4:2

by this you may distinguish the spirit of God: "every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh, is from God.

Matthew 3:15

and Jesus answer'd, Let it be so for the present, for it becometh us to do whatever is right. then John consented.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain