Parallel Verses

Moffatt New Testament

but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

New American Standard Bible

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

King James Version

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Holman Bible

When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

International Standard Version

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

A Conservative Version

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

American Standard Version

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Amplified

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

An Understandable Version

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Anderson New Testament

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Bible in Basic English

But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,

Common New Testament

But when the time had fully come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Daniel Mace New Testament

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

Darby Translation

but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,

Goodspeed New Testament

but when the proper time came, God sent his Son, born of a woman, and made subject to law,

John Wesley New Testament

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son,

Julia Smith Translation

And when the completion of the time was come, God sent his Son, born of woman, born under the law,

King James 2000

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Lexham Expanded Bible

But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Modern King James verseion

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the time was full come, God sent his son - born of a woman, and made bond unto the law -

Montgomery New Testament

But when the fulness of time was come God sent forth his Son, born of a woman, born under law,

NET Bible

But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

New Heart English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Noyes New Testament

but when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Sawyer New Testament

but when the fullness of time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

The Emphasized Bible

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Thomas Haweis New Testament

but when the fulness of time was come, God sent forth his Son born of a woman, born under the law,

Twentieth Century New Testament

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Webster

But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Weymouth New Testament

But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,

Williams New Testament

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

World English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Worrell New Testament

But, when the fulness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under law,

Worsley New Testament

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son born of a woman made under the law,

Youngs Literal Translation

and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the fulness
πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

of the time
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
Usage: 531

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:4

Devotionals containing Galatians 4:4

Images Galatians 4:4

Prayers for Galatians 4:4

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

3 So with us. When we were under age, we lived under the thraldom of the Elemental spirits of the world; 4 but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law, 5 to ransom those who were under the Law, that we might get our sonship.



Cross References

John 1:14

So the Logos became flesh and tarried among us; we have seen his glory ??glory such as an only son enjoys from his father ??seen it to be full of grace and reality.

Mark 1:15

he said, "The time has now come, God's reign is near: repent and believe in the gospel."

Romans 1:3

concerning his Son, who was born of David's offspring by natural descent

Matthew 5:17

Do not imagine I have come to destroy the Law or the prophets; I have not come to destroy but to fulfil.

Luke 1:35

The angel answered her, "The holy Spirit will come upon you, the power of the Most High will overshadow you; hence what is born will be called holy, Son of God.

Luke 2:7

she gave birth to her firstborn son, and as there was no room for them inside the khan she wrapped him up and laid him in a stall for cattle.

John 3:16

For God loved the world so dearly that he gave up his only Son, so that everyone who believes in him may have eternal life, instead of perishing.

Ephesians 1:10

so to order it in the fulness of the ages that all things in heaven and earth alike should be gathered up in Christ ??11 in the Christ in whom we have had our heritage allotted us (as was decreed in the design of him who carries out everything according to the counsel of his will),

1 John 4:9-10

This is how the love of God has appeared for us, by God sending his only Son into the world, so that by him we might live.

1 John 4:14

and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.

Matthew 1:23

The maiden will conceive and bear a son, and his name will be called Immanuel (which may be translated, God is with us).

Luke 1:31

You are to conceive and bear a son, and you must call his name Jesus.

Luke 2:10-11

but the angel said to them, "Have no fear. This is good news I am bringing you, news of a great joy that is meant for all the People.

Luke 2:21-27

When the eight days had passed for his circumcision, he was named Jesus ??the name given by the angel before he had been conceived in the womb.

John 6:38

for I have come down from heaven not to carry out my own will but the will of him who sent me,

John 8:42

Said Jesus, "If God were your father, you would love me, for I came here from God; I did not come of my own accord, I was sent by him.

Acts 1:7

But he told them, "It is not for you to know the course and periods of time that the Father has fixed by his own authority.

Romans 8:3

For God has done what the Law, weakened here by the flesh, could not do; by sending his own Son in the guise of sinful flesh, to deal with sin, he condemned sin in the flesh,

Romans 9:5

the patriarchs are theirs, and theirs too (so far as natural descent goes) is the Christ. (Blessed for evermore be the God who is over all! Amen.)

Romans 15:8

Christ, I mean, became a servant to the circumcised in order to prove God's honesty by fulfilling His promises to the fathers,

Philippians 2:6-8

Though he was divine by nature, he did not set store upon equality with God

Colossians 2:14

He cancelled the regulations that stood against us ??all these obligations he set aside when he nailed them to the cross,

1 Timothy 3:16

And who does not admit how profound is the divine truth of our religion? ??it is He who was "manifest in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by the angels, preached among the nations, believed on throughout the world, taken up to glory."

Hebrews 2:14

Since the children then share blood and flesh, he himself participated in their nature, so that by dying he might crush him who wields the power of death (that is to say, the devil)

Hebrews 9:10

since they relate merely to food and drink and a variety of ablutions ??outward regulations for the body, that only hold till the period of the New Order.

Hebrews 10:5-7

Hence, on entering the world he says, Thou hast no desire for sacrifice or offering; it is a body thou hast prepared for me ??6 in holocausts and sin-offerings thou takest no delight.

1 John 4:2

You can recognize the Spirit of God by this: every spirit which confesses Jesus as the Christ incarnate comes from God,

Matthew 3:15

But Jesus answered him, "Come now, this is how we should fulfil all our duty to God." Then John gave in to him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain