Parallel Verses

Williams New Testament

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

New American Standard Bible

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

King James Version

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Holman Bible

When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

International Standard Version

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

A Conservative Version

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

American Standard Version

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Amplified

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

An Understandable Version

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Anderson New Testament

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Bible in Basic English

But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,

Common New Testament

But when the time had fully come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Daniel Mace New Testament

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

Darby Translation

but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,

Goodspeed New Testament

but when the proper time came, God sent his Son, born of a woman, and made subject to law,

John Wesley New Testament

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son,

Julia Smith Translation

And when the completion of the time was come, God sent his Son, born of woman, born under the law,

King James 2000

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Lexham Expanded Bible

But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Modern King James verseion

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the time was full come, God sent his son - born of a woman, and made bond unto the law -

Moffatt New Testament

but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Montgomery New Testament

But when the fulness of time was come God sent forth his Son, born of a woman, born under law,

NET Bible

But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

New Heart English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Noyes New Testament

but when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Sawyer New Testament

but when the fullness of time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

The Emphasized Bible

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Thomas Haweis New Testament

but when the fulness of time was come, God sent forth his Son born of a woman, born under the law,

Twentieth Century New Testament

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Webster

But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Weymouth New Testament

But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,

World English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Worrell New Testament

But, when the fulness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under law,

Worsley New Testament

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son born of a woman made under the law,

Youngs Literal Translation

and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the fulness
πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

of the time
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
Usage: 531

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:4

Devotionals containing Galatians 4:4

Images Galatians 4:4

Prayers for Galatians 4:4

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

3 So when we were spiritually under age, we were slaves to the world's crude notions, 4 but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law, 5 to ransom those who were subject to law, so that we might be adopted as sons.



Cross References

John 1:14

So the Word became human and lived a little while among us, and we actually saw His glory, the glory of One who is an only Son from His Father, and He was full of spiritual blessing and truth.

Mark 1:15

"The time is ripe and the kingdom of God is near; repent and believe in the good news."

Romans 1:3

about His Son, who on the physical side became a descendant of David, and on the holy, spiritual side

Matthew 5:17

"Do not suppose that I have come to set aside the law or the prophets.

Luke 1:35

Then the angel answered her, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you, and so your child will be called holy, the Son of God.

Luke 2:7

and she bore her firstborn son; and she wrapped Him up and laid Him in a manger, for there was no room for them at the inn.

John 3:16

"For God loved the world so much that He gave His Only Son, so that anyone who trusts in Him may never perish but have eternal life.

Ephesians 1:10

so that, at the coming of the climax of the ages, everything in heaven and on earth should be unified through Christ,

1 John 4:9-10

This is the way God's love for us has been shown, namely, God has sent His only Son into the world that we through Him might have life.

1 John 4:14

We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.

Matthew 1:23

"The virgin will become pregnant and have a son, and they will call Him Immanuel" -- which means "God with us."

Luke 1:31

Listen! You will become pregnant and bear a son, and you must name Him Jesus.

Luke 2:10-11

But the angel said to them: "Stop being afraid, for now I bring you good tidings of great joy which is to be for all the people;

Luke 2:21-27

When He was eight days old and it was time to circumcise Him, He was named Jesus, the name given by the angel before Mary had conceived Him.

John 6:38

because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.

John 8:42

Then Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. No, indeed, I have not come on my own authority, but He has sent me.

John 10:36

do you now say to me whom my Father has set apart to it and sent into the world, 'You are a blasphemer,' because I said, 'I am the Son of God'?

Acts 1:7

He answered them, "It is not your business to learn times and dates which the Father has a right to fix,

Romans 8:3

For though the law could not do it, because it was made helpless through our lower nature, yet God, by sending His own Son in a body similar to that of our lower nature, and as a sacrifice for sin, passed sentence upon sin through His body,

Romans 9:5

the patriarchs, and from them by natural descent the Christ has come, who is exalted over all, God blessed forever. Amen!

Romans 15:8

Yes, I mean that Christ has become a servant to Israel to prove God's truthfulness, to make valid His promises to our forefathers,

Philippians 2:6-8

Though He was existing in the nature of God, He did not think His being on an equality with God a thing to be selfishly grasped,

Colossians 2:14

canceled the note that stood against us, with its requirements, and has put it out of our way by nailing it to the cross.

1 Timothy 3:16

Undoubtedly the mystery of our religion is a great wonder: "He was made visible in human form; He was vindicated by the Spirit; He was seen by angels; He was proclaimed among the heathen; He was trusted in throughout the world; He was taken up to glory."

Hebrews 2:14

Since then the children mentioned share our mortal nature, He too took on Himself a full share of the same, in order that He by His death might put a stop to the power of him who has the power of death, that is, the devil,

Hebrews 9:10

since they deal only with food and drink and various washings, that is, with mere material regulations which are in force only until the time of setting things straight.

Hebrews 10:5-7

So, when Christ was coming into the world, He said:

1 John 4:2

In this way you can recognize the Spirit of God: Every spiritual utterance which owns that Jesus Christ has come in human form comes from God,

Matthew 3:15

But Jesus answered him, "Let it be so now, for this is the fitting way for both of us to do our full duty to God." Then he yielded to Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain