Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

I say then, conduct yourselves by the spirit, and you will not then gratify the animal passions.

New American Standard Bible

But I say, walk by the Spirit, and you will not carry out the desire of the flesh.

King James Version

This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

Holman Bible

I say then, walk by the Spirit and you will not carry out the desire of the flesh.

International Standard Version

So I say, live by the Spirit, and you will never fulfill the desires of the flesh.

A Conservative Version

But I say, walk in Spirit and ye will, no, not fulfill a lust of flesh.

American Standard Version

But I say, walk by the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

Amplified

But I say, walk habitually in the [Holy] Spirit [seek Him and be responsive to His guidance], and then you will certainly not carry out the desire of the sinful nature [which responds impulsively without regard for God and His precepts].

An Understandable Version

But, I am saying to you, live in harmony with the Holy Spirit's [desire for you] and [then] you will not [always] be giving in to the wrong desires of your body.

Anderson New Testament

I say this: Walk in the Spirit, and you will not fulfill the desires of the flesh.

Bible in Basic English

But I say, Go on in the Spirit, and you will not come under the rule of the evil desires of the flesh.

Common New Testament

But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.

Darby Translation

But I say, Walk in the Spirit, and ye shall no way fulfil flesh's lust.

Godbey New Testament

And I say, Walk about in the Spirit, and do not perfect the lust of carnality.

Goodspeed New Testament

I mean this: Live by the Spirit, and then you will not indulge your physical cravings.

John Wesley New Testament

I say then, walk by the Spirit, and fulfil not the desire of the flesh.

Julia Smith Translation

And I say, Walk in Spirit, and complete not the desire of the flesh.

King James 2000

This I say then, Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh.

Lexham Expanded Bible

But I say, live by the Spirit, and you will never carry out the desire of the flesh.

Modern King James verseion

I say, then, Walk in the Spirit and you shall not fulfill the lusts of the flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say, walk in the spirit, and fulfil not the lusts of the flesh.

Moffatt New Testament

I mean, lead the life of the Spirit; then you will never satisfy the passions of the flesh.

Montgomery New Testament

This is my meaning. Let your steps be guided by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.

NET Bible

But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh.

New Heart English Bible

But I say, walk by the Spirit, and you will not carry out the desires of the flesh.

Noyes New Testament

But I say, Walk by the Spirit, and ye will not fulfill the desires of the flesh.

Sawyer New Testament

And I say, walk in the Spirit and perform not the desire of the flesh.

The Emphasized Bible

I say, moreover - by Spirit, be walking, and, fleshly coveting, ye will in nowise fulfil;

Thomas Haweis New Testament

But I say, Walk in the Spirit, and ye will not fulfil the lust of the flesh.

Twentieth Century New Testament

This is what I have to say--Let your steps be guided by the Spirit, and then you will never gratify the cravings of your earthly nature.

Webster

This I say then, Walk in the Spirit, and ye will not fulfill the lust of the flesh.

Weymouth New Testament

This then is what I mean. Let your lives be guided by the Spirit, and then you will certainly not indulge the cravings of your lower natures.

Williams New Testament

I mean this: Practice living by the Spirit and then by no means will you gratify the cravings of your lower nature.

World English Bible

But I say, walk by the Spirit, and you won't fulfill the lust of the flesh.

Worrell New Testament

But I say, walk by the Spirit, and ye will not fulfill the desire of the flesh.

Worsley New Testament

I say then, Walk in the Spirit, and ye will not fulfil the desire of the flesh:

Youngs Literal Translation

And I say: In the Spirit walk ye, and the desire of the flesh ye may not complete;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall
τελέω 
Teleo 
Usage: 21

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τελέω 
Teleo 
Usage: 21

the lust
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Galatians 5:16

Devotionals containing Galatians 5:16

References

Images Galatians 5:16

Prayers for Galatians 5:16

Context Readings

Live By The Spirit And Reject The Deeds Of The Flesh

15 but if you bite and tear one another, take heed that you be not consumed by one another. 16 I say then, conduct yourselves by the spirit, and you will not then gratify the animal passions. 17 for the vicious desires are contrary to those of the spirit, and the inclinations of the spirit are contrary to those of the animal part; these are opposite to each other, so that you do not the things that you would.



Cross References

Galatians 5:24-25

now they who belong to Christ, have crucified the animal nature with the affections and passions thereof.

Romans 6:12

Let not sin therefore reign in your mortal body, by making you slaves to the lusts thereof.

Romans 8:12-14

You are, therefore, brethren oblig'd to oppose your sensual passions;

Romans 13:13-14

let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.

Ephesians 2:3

of which number we all have formerly been, leading our dissolute lives in gratifying the desires of our sensual imaginations: and were indeed obnoxious to the divine displeasure, as other. Gentiles were:

Romans 8:4-5

so that the moral obligations of the law might be fulfilled by us, in living according to the spiritual, and not the carnal tenor thereof:

1 Corinthians 7:29

This I say, brethren, because the time is coming, when they who have wives will be as those that have none;

2 Corinthians 7:1

since then, we have these promises, my dear brethren, let us cleanse our selves from all impurity, whether of body or mind, perfecting holiness in the fear of God.

Galatians 3:17

this therefore I say, that the law, which was not till four hundred and thirty years after, cannot disannul the promise, that was ratified before by God, so as to set the promise afoot.

Galatians 5:19-21

now the effects of vicious passions are manifestly these, fornication, uncleanness,

Galatians 6:8

he that soweth to his vices, shall reap the deadly fruit of his vices; but he that sows to the spirit, shall of the spirit reap everlasting life.

Colossians 2:11

by whom also ye have obtain'd the true spiritual circumcision, not effected by men, when you were by a christian circumcision divested of all your carnal affections,

Colossians 3:5-10

Mortify therefore your sensual appetites, fornication, impurity, irregular passions, wicked desires, and that licentiousness practised by idolaters.

1 Peter 1:14

as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance.

1 Peter 1:22

You that have purified your souls by the holy spirit, in obeying the gospel, which obliges you to an undisguised benevolence, let your hearts be mutually affected with the most disinterested ardour;

1 Peter 2:11

but at present have obtain'd it. I exhort you, my dear brethren, as strangers and travellers to avoid all sensual passions, as destructive to your

1 Peter 4:1-4

Since then Christ has with respect to his mortal nature died for us, arm yourselves with this reflection, that he, who is dead with respect to sensuality, has renounced sin;

1 Peter 4:6

for to this end was the gospel preach'd to those, who are now dead, that after having suffer'd the loss of this frail life from men, they might enjoy an immortal life with God.

1 John 2:15-16

Love not the world, nor let worldly things engage your affections. he that is worldly affected is a stranger to divine love.

Jude 1:19-21

these are they who distinguish themselves, though they are sensual, and have nothing that is spiritual.

Romans 8:1

Sentence of death therefore shall not pass upon those christians who do not lead a vicious life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain