Parallel Verses

Amplified

For [if we are] in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but only faith activated and expressed and working through love.

New American Standard Bible

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.

King James Version

For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

Holman Bible

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision accomplishes anything; what matters is faith working through love.

International Standard Version

for in union with the Messiah Jesus neither circumcision nor uncircumcision matters. What matters is faith expressed through love.

A Conservative Version

For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith working through love.

American Standard Version

For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.

An Understandable Version

For in [our relationship with] Christ neither the practice of circumcision nor refraining from its practice matters in any way; but [all that really matters is having a genuine] faith [in Christ] that causes us to work [for Him] out of a genuine love [for Him and others].

Anderson New Testament

For, in Christ Jesus, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but faith that works by love.

Bible in Basic English

Because in Christ Jesus, having circumcision or not having circumcision are equally of no profit; but only faith working through love.

Common New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any avail, but faith working through love.

Daniel Mace New Testament

for in the christian-dispensation, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but an active benevolent faith.

Darby Translation

For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.

Godbey New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision or uncircumcision avails anything; but faith working through divine love.

Goodspeed New Testament

For in union with Christ Jesus, neither circumcision nor the want of it counts for anything, but only faith acting through love.

John Wesley New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith which worketh by love.

Julia Smith Translation

For in Christ Jesus neither circumcision has any power, nor uncircumcision; but faith being energetic through love.

King James 2000

For in Jesus Christ neither circumcision avails anything, nor uncircumcision; but faith which works by love.

Lexham Expanded Bible

For in Christ Jesus neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but faith working through love.

Modern King James verseion

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any strength, but faith working through love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in Jesus Christ, neither is circumcision anything worth, neither yet uncircumcision: but faith, which by love is mighty in operation.

Moffatt New Testament

in Christ Jesus circumcision is not valid, neither is uncircumcision, but only faith active in love.

Montgomery New Testament

because in Christ neither circumcision has any value, nor uncircumcision, but faith which works through love.

NET Bible

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight -- the only thing that matters is faith working through love.

New Heart English Bible

For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

Noyes New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working by love.

Sawyer New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing nor uncircumcision, but faith which works by love.

The Emphasized Bible

For, in Christ Jesus, neither, circumcision, availeth anything, nor uncircumcision, but faith, through love, energising.

Thomas Haweis New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith exerting its energy by love.

Twentieth Century New Testament

If a man is in union with Christ Jesus, neither is circumcision nor the omission of it anything, but faith, working through love, is everything.

Webster

For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

Weymouth New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any importance; but only faith working through love.

Williams New Testament

For in union with Christ Jesus neither circumcision nor lack of it counts for anything; but only faith that is spurred on to action by love.

World English Bible

For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

Worrell New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision avails anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

Worsley New Testament

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith which worketh by love.

Youngs Literal Translation

for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith through love working.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

ἀκροβυστία 
Akrobustia 
Usage: 20

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Devotionals

Devotionals containing Galatians 5:6

Context Readings

Live In Freedom And Love One Another

5 For we [not relying on the Law but] through the [strength and power of the Holy] Spirit, by faith, are waiting [confidently] for the hope of righteousness [the completion of our salvation]. 6 For [if we are] in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but only faith activated and expressed and working through love. 7 You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?


Cross References

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is keeping the commandments of God.

1 Thessalonians 1:3

recalling unceasingly before our God and Father your work energized by faith, and your service motivated by love and unwavering hope in [the return of] our Lord Jesus Christ.

Galatians 6:15

For neither is circumcision anything [of any importance], nor uncircumcision, but [only] a new creation [which is the result of a new birth—a spiritual transformation—a new nature in Christ Jesus].

Galatians 3:28

There is [now no distinction in regard to salvation] neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you [who believe] are all one in Christ Jesus [no one can claim a spiritual superiority].

Colossians 3:11

a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].

1 John 3:14-20

We know that we have passed out of death into Life, because we love the brothers and sisters. He who does not love remains in [spiritual] death.

Matthew 25:31-40

“But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.

Romans 2:25-29

Circumcision [the sign of the covenant of Abraham] is indeed of value if you practice the Law; but if you habitually break the Law, your circumcision has become uncircumcision [it is meaningless in God’s sight].

Romans 3:29-31

Or is God the God of Jews only? Is He not also the God of Gentiles [who were not given the Law]? Yes, of Gentiles also,

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died;

Galatians 5:2-3

Notice, it is I, Paul, who tells you that if you receive circumcision [as a supposed requirement of salvation], Christ will be of no benefit to you [for you will lack the faith in Christ that is necessary for salvation].

Hebrews 11:8

By faith Abraham, when he was called [by God], obeyed by going to a place which he was to receive as an inheritance; and he went, not knowing where he was going.

Hebrews 11:17-19

By faith Abraham, when he was tested [that is, as the testing of his faith was still in progress], offered up Isaac, and he who had received the promises [of God] was ready to sacrifice his only son [of promise];

James 2:14-26

What is the benefit, my fellow believers, if someone claims to have faith but has no [good] works [as evidence]? Can that [kind of] faith save him? [No, a mere claim of faith is not sufficient—genuine faith produces good works.]

1 Peter 1:8

Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not even see Him now, you believe and trust in Him and you greatly rejoice and delight with inexpressible and glorious joy,

1 John 4:18-21

There is no fear in love [dread does not exist]. But perfect (complete, full-grown) love drives out fear, because fear involves [the expectation of divine] punishment, so the one who is afraid [of God’s judgment] is not perfected in love [has not grown into a sufficient understanding of God’s love].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain