Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth?
New American Standard Bible
You were
King James Version
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Holman Bible
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
International Standard Version
You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth?
A Conservative Version
Ye were running well. Who hindered you, not to obey the truth?
American Standard Version
Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
Amplified
You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?
An Understandable Version
You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?
Anderson New Testament
You were running well; who kept you back from obedience to the truth?
Bible in Basic English
You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?
Common New Testament
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
Daniel Mace New Testament
You set out well in your course: who hath obstructed your progress in the truth?
Darby Translation
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
Godbey New Testament
You were running well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Goodspeed New Testament
You were making such progress! Who has stopped your obeying the truth?
John Wesley New Testament
Ye did run well: who hath hindered you, that ye should not obey the truth?
Julia Smith Translation
Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?
King James 2000
You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Lexham Expanded Bible
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
Modern King James verseion
You were running well. Who hindered you that you do not obey the truth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth?
Moffatt New Testament
You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?
Montgomery New Testament
You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?
NET Bible
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
New Heart English Bible
You were running well. Who interfered with you that you should not obey the truth?
Noyes New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?
Sawyer New Testament
You ran well; who hindered you from obeying the truth?
The Emphasized Bible
Ye were running well: - who hath hindered you, that, by truth, ye are not to be persuaded?
Twentieth Century New Testament
You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?
Webster
Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?
Weymouth New Testament
You were running the race nobly! Who has interfered and caused you to swerve from the truth?
Williams New Testament
You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?
World English Bible
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
Worrell New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth,
Worsley New Testament
Ye did run well: who hindered you from obeying the truth?
Youngs Literal Translation
Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?
Themes
Athletics » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Backsliders » Instances of » Galatians
Backsliding » Is departing from the simplicity of the gospel
Christian race » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Games » Figurative » Of the Christian life
Topics
Interlinear
Peitho
me
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:7
Prayers for Galatians 5:7
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
6 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith exerting its energy by love. 7 Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth? 8 This persuasion cometh not from him who called you.
Names
Cross References
1 Corinthians 9:24
Know ye not that they who run on the course, all run indeed, yet but one obtaineth the price? So run, that ye may obtain.
Galatians 3:1
O INFATUATED Galatians, who hath bewitched you that ye should not obey the truth? To whom Jesus Christ has been described, as before your eyes, crucified among you.
Matthew 13:21
hath not really root in himself, but is merely temporary: and when tribulation or persecution ariseth for the word's sake, immediately he is stumbled.
Acts 6:7
And the word of God increased: and the number of the disciples in Jerusalem was multiplied greatly; and a vast body of the priests were obedient to the faith.
Romans 2:8
But to those who are of a contentious spirit, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation, and wrath;
Romans 6:17
But thanks be to God, that though ye were the servants of sin, ye have obeyed from the heart the model of doctrine into which ye were delivered.
Romans 10:16
But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, "Lord, who hath believed our report?"
Romans 15:18
For I will not dare to say any thing of those things which Christ hath not wrought by my ministry, to engage the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Romans 16:26
but is now made manifest, and by the prophetical scriptures, according to the commandment of the eternal God, notified to all the Gentiles to bring them to the obedience of faith:
2 Corinthians 10:5
laying low proud reasonings, and every high thing which exalteth itself against the knowledge of God, and making every thought captive to the obedience of Christ:
2 Thessalonians 1:8
in a flame of fire, taking vengeance of them that know not God, and obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
Hebrews 5:9
and complete himself, he became the author of eternal salvation to all who obey him;
Hebrews 11:8
By faith Abraham, called to go forth unto a place which he should in future obtain as an heritage, obeyed; and he went forth, not knowing whither he was going.
Hebrews 12:1
THEREFORE also seeing we have so great a cloud of witnesses surrounding us, laying aside every weight, and that most easily besetting sin, let us run with patience the race lying before us,
1 Peter 1:22
Having purified your souls by obedience to the truth through the Spirit unto fraternal affection undissembled, love each other intensely out of a pure heart: