Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Ye did run well; who hindered you that ye should not trust in the truth?

New American Standard Bible

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

King James Version

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Holman Bible

You were running well. Who prevented you from obeying the truth?

International Standard Version

You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth?

A Conservative Version

Ye were running well. Who hindered you, not to obey the truth?

American Standard Version

Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?

Amplified

You were running the race nobly. Who has interfered in (hindered and stopped you from) your heeding and following the Truth?

An Understandable Version

You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?

Anderson New Testament

You were running well; who kept you back from obedience to the truth?

Bible in Basic English

You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?

Common New Testament

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Daniel Mace New Testament

You set out well in your course: who hath obstructed your progress in the truth?

Darby Translation

Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?

Godbey New Testament

You were running well; who did hinder you that you should not obey the truth?

Goodspeed New Testament

You were making such progress! Who has stopped your obeying the truth?

John Wesley New Testament

Ye did run well: who hath hindered you, that ye should not obey the truth?

Julia Smith Translation

Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?

King James 2000

You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?

Lexham Expanded Bible

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Modern King James verseion

You were running well. Who hindered you that you do not obey the truth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth?

Moffatt New Testament

You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?

Montgomery New Testament

You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?

NET Bible

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

New Heart English Bible

You were running well. Who interfered with you that you should not obey the truth?

Noyes New Testament

Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?

Sawyer New Testament

You ran well; who hindered you from obeying the truth?

The Emphasized Bible

Ye were running well: - who hath hindered you, that, by truth, ye are not to be persuaded?

Thomas Haweis New Testament

Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth?

Twentieth Century New Testament

You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?

Webster

Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?

Weymouth New Testament

You were running the race nobly! Who has interfered and caused you to swerve from the truth?

Williams New Testament

You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?

World English Bible

You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?

Worrell New Testament

Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth,

Worsley New Testament

Ye did run well: who hindered you from obeying the truth?

Youngs Literal Translation

Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye did run
τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἀνακόπτω 
Anakopto 
Usage: 1

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

Devotionals

Devotionals about Galatians 5:7

References

Images Galatians 5:7

Prayers for Galatians 5:7

Context Readings

Live In Freedom And Love One Another

6 For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith which works by charity. 7 Ye did run well; who hindered you that ye should not trust in the truth? 8 This persuasion does not come of him that called you.


Cross References

1 Corinthians 9:24

Know ye not that those who run in a race indeed all run, but one receives the prize? So run, that ye may obtain it.

Galatians 3:1

O foolish Galatians, who has bewitched you that ye should not trust in the truth, before whose eyes Jesus Christ has been evidently set forth, crucified among you?

Matthew 13:21

yet he has no root in himself but is temporal, for when affliction or persecution arises because of the word, by and by he is offended.

Acts 6:7

And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly, and also a great company of the priests were obedient to the faith.

Romans 2:8

but unto those that are contentious and do not obey the truth, but are persuaded by unrighteousness, indignation and wrath.

Romans 6:17

Thank God that, although ye were the slaves of sin, ye have obeyed from the heart that form of doctrine unto which ye are delivered;

Romans 10:16

But not everyone hearkens unto the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our report?

Romans 15:18

For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not wrought by me, unto the obedience of the Gentiles, with word and with deed,

Romans 16:26

but now is made manifest, and by the writings of the prophets, by the commandment of God eternal, declared unto all the Gentiles, that they might hear and obey by faith,

2 Corinthians 10:5

casting down reasonings and every high thing that exalts itself against the knowledge of God and leading captive every thought into the obedience of the Christ

2 Thessalonians 1:8

with flaming fire, to take vengeance on those that do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

Hebrews 5:9

and being made perfect, he became the author of eternal saving health unto all those that hearken unto him,

Hebrews 11:8

By faith Abraham, being called, hearkened to go out into the place which he should afterwards receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he went.

Hebrews 12:1

Therefore, seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, leaving behind all the weight of the sin which surrounds us, let us run with patience the race that is set before us,

1 Peter 1:22

Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain