Parallel Verses
New American Standard Bible
You were
King James Version
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Holman Bible
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
International Standard Version
You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth?
A Conservative Version
Ye were running well. Who hindered you, not to obey the truth?
American Standard Version
Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
Amplified
You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?
An Understandable Version
You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?
Anderson New Testament
You were running well; who kept you back from obedience to the truth?
Bible in Basic English
You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?
Common New Testament
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
Daniel Mace New Testament
You set out well in your course: who hath obstructed your progress in the truth?
Darby Translation
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
Godbey New Testament
You were running well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Goodspeed New Testament
You were making such progress! Who has stopped your obeying the truth?
John Wesley New Testament
Ye did run well: who hath hindered you, that ye should not obey the truth?
Julia Smith Translation
Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?
King James 2000
You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Lexham Expanded Bible
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
Modern King James verseion
You were running well. Who hindered you that you do not obey the truth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth?
Moffatt New Testament
You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?
Montgomery New Testament
You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?
NET Bible
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
New Heart English Bible
You were running well. Who interfered with you that you should not obey the truth?
Noyes New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?
Sawyer New Testament
You ran well; who hindered you from obeying the truth?
The Emphasized Bible
Ye were running well: - who hath hindered you, that, by truth, ye are not to be persuaded?
Thomas Haweis New Testament
Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth?
Twentieth Century New Testament
You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?
Webster
Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?
Weymouth New Testament
You were running the race nobly! Who has interfered and caused you to swerve from the truth?
Williams New Testament
You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?
World English Bible
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
Worrell New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth,
Worsley New Testament
Ye did run well: who hindered you from obeying the truth?
Youngs Literal Translation
Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?
Themes
Athletics » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Backsliders » Instances of » Galatians
Backsliding » Is departing from the simplicity of the gospel
Christian race » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Games » Figurative » Of the Christian life
Topics
Interlinear
Peitho
me
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:7
Prayers for Galatians 5:7
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
6
For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith which works by charity.
7 You were
Names
Cross References
1 Corinthians 9:24
Know ye not that those who run in a race indeed all run, but one receives the prize? So run, that ye may obtain it.
Galatians 3:1
O foolish Galatians, who has bewitched you that ye should not trust in the truth, before whose eyes Jesus Christ has been evidently set forth, crucified among you?
Matthew 13:21
yet he has no root in himself but is temporal, for when affliction or persecution arises because of the word, by and by he is offended.
Acts 6:7
And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly, and also a great company of the priests were obedient to the faith.
Romans 2:8
but unto those that are contentious and do not obey the truth, but are persuaded by unrighteousness, indignation and wrath.
Romans 6:17
Thank God that, although ye were the slaves of sin, ye have obeyed from the heart that form of doctrine unto which ye are delivered;
Romans 10:16
But not everyone hearkens unto the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our report?
Romans 15:18
For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not wrought by me, unto the obedience of the Gentiles, with word and with deed,
Romans 16:26
but now is made manifest, and by the writings of the prophets, by the commandment of God eternal, declared unto all the Gentiles, that they might hear and obey by faith,
2 Corinthians 10:5
casting down reasonings and every high thing that exalts itself against the knowledge of God and leading captive every thought into the obedience of the Christ
2 Thessalonians 1:8
with flaming fire, to take vengeance on those that do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,
Hebrews 5:9
and being made perfect, he became the author of eternal saving health unto all those that hearken unto him,
Hebrews 11:8
By faith Abraham, being called, hearkened to go out into the place which he should afterwards receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he went.
Hebrews 12:1
Therefore, seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, leaving behind all the weight of the sin which surrounds us, let us run with patience the race that is set before us,
1 Peter 1:22
Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently,