Galatians 6:11 You see how long a letter I have writ to you with my own hand.


Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

You see how long a letter I have writ to you with my own hand.

New American Standard Bible

See with what large letters I am writing to you with my own hand.

King James Version

Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

Holman Bible

Look at what large letters I have written to you in my own handwriting.

International Standard Version

Look at how large these letters are because I am writing with my own hand!

A Conservative Version

See in how large letters I wrote to you with my hand.

American Standard Version

See with how large letters I write unto you with mine own hand.

Amplified

See with what large letters I am writing with my own hand. [ Mark carefully these closing words of mine.]

An Understandable Version

Look at how large the letters are that I am using in writing this, and I am writing them myself.

Anderson New Testament

You see how long a letter I have written to you with my own hand.

Bible in Basic English

See the size of the handwriting which I myself have made use of in writing to you.

Common New Testament

See with what large letters I am writing to you with my own hand.

Darby Translation

See how long a letter I have written to you with my own hand.

Godbey New Testament

You see with how large letters I have written unto you with my own hand.

Goodspeed New Testament

See what large letters I make, when I write to you with my own hand!

John Wesley New Testament

Ye see how large a letter I have written to you with my own hand.

Jubilee 2000 Bible

Ye see how large a letter I have written unto you with my own hand.

Julia Smith Translation

See ye how large letters I wrote to you with mine own hand.

King James 2000

You see with what large letters I have written unto you with my own hand.

Lexham Expanded Bible

See with what large letters I am writing to you with my [own] hand.

Modern King James verseion

See in what large letters I write to you with my hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold how large a letter I have written unto you with mine own hand.

Moffatt New Testament

See what big letters I make, when I write you in my own hand!

Montgomery New Testament

See with what large letters I have written to you in my own handwriting!

NET Bible

See what big letters I make as I write to you with my own hand!

New Heart English Bible

See with what large letters I write to you with my own hand.

Noyes New Testament

See in what large letters I have written to you with my own hand.

Sawyer New Testament

You see with how long a letter I have written to you.

The Emphasized Bible

See! with what large letters, unto you, I have written, with my own hand: -

Thomas Haweis New Testament

Ye see in how many words I have written unto you with my own hand.

Twentieth Century New Testament

See in what large letters I am writing with my own hand.

Webster

Ye see how large a letter I have written to you with my own hand.

Weymouth New Testament

See in what large letters I am writing to you with my own hand.

Williams New Testament

See what large letters I make, when I write to you with my own hand!

World English Bible

See with what large letters I write to you with my own hand.

Worrell New Testament

See with what large letters I wrote to you with my own hand.

Worsley New Testament

Ye see in how large letters I have written to you with my own hand.

Youngs Literal Translation

Ye see in how large letters I have written to you with my own hand;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

πηλίκος 
Pelikos 
Usage: 2

γράμμα 
Gramma 
Usage: 12

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

with mine own
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

Context Readings

A Final Warning

10 therefore as we have opportunity, let us do good offices to all men, especially to the family of believers. 11 You see how long a letter I have writ to you with my own hand. 12 they who desire to make a figure in the world, constrain you to be circumcised, only to avoid being persecuted for the cross of Christ.


Cross References

Romans 16:22

I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

1 Corinthians 16:21-23

I Paul salute you, and with my own handwriting.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain