Parallel Verses
The Emphasized Bible
For the rest, annoyances, unto me, let no one be offering; for, I, the brandmarks of Jesus, in my body, am bearing.
New American Standard Bible
From now on let no one cause trouble for me, for I bear on my body the
King James Version
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Holman Bible
From now on, let no one cause me trouble, because I bear on my body scars for the cause of Jesus.
International Standard Version
Let no one make any more trouble for me, because I carry the scars of Jesus on my own body.
A Conservative Version
Finally, let no man cause troubles for me, for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
American Standard Version
Henceforth, let no man trouble me; for I bear branded on my body the marks of Jesus.
Amplified
From now on let no one trouble me [by making it necessary for me to justify my authority as an apostle, and the absolute truth of the gospel], for I bear on my body the
An Understandable Version
From now on no one should harass me [about such matters] for I carry around on my body the scars [left there in my service] for Christ.
Anderson New Testament
Henceforward let no one give me trouble: for I bear in my body the wounds which I received on account of the Lord Jesus.
Bible in Basic English
From this time on let no man be a trouble to me; because my body is marked with the marks of Jesus.
Common New Testament
From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.
Daniel Mace New Testament
from henceforth let no man give me trouble; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Darby Translation
For the rest let no one trouble me, for I bear in my body the brands of the Lord Jesus.
Godbey New Testament
Finally let no one give me troubles: for I bear in my own body the marks of Jesus.
Goodspeed New Testament
Let nobody interfere with me after this, for I bear on my body the scars that mark me as a slave of Jesus.
John Wesley New Testament
From henceforth let none trouble me; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Julia Smith Translation
For the rest let none cause me fatigues: for I bear the marks of the Lord Jesus Christ in my body
King James 2000
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Lexham Expanded Bible
Finally, let no one cause me trouble, for I carry on my body the marks of Jesus.
Modern King James verseion
For the rest, let no one give troubles to me, for I bear in my body the brands of the Lord Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From henceforth, let no man put me to business. For I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Moffatt New Testament
Let no one interfere with me after this, for I bear branded on my body the owner's stamp of Jesus.
Montgomery New Testament
From this time forth let no one trouble me, for I bear branded in my body the marks of Jesus, my Master.
NET Bible
From now on let no one cause me trouble, for I bear the marks of Jesus on my body.
New Heart English Bible
From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of Jesus branded on my body.
Noyes New Testament
Henceforth let no one trouble me; for I bear the marks of Jesus on my body.
Sawyer New Testament
Finally, let no man trouble me; for I bear in my body the marks of Jesus.
Thomas Haweis New Testament
Henceforth let no man trouble me; for I bear the marks of our Lord Jesus Christ in my body.
Twentieth Century New Testament
For the future let no one trouble me; for I bear the marks of Jesus branded on my body.
Webster
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Weymouth New Testament
From this time onward let no one trouble me; for, as for me, I bear, branded on my body, the scars of Jesus as my Master.
Williams New Testament
Let nobody trouble me after this, for I carry on my body the scars that mark me as Jesus' slave.
World English Bible
From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
Worrell New Testament
Henceforth let no one occasion trouble to me; for I am bearing in my body the brand-marks of Jesus.
Worsley New Testament
For the future, let no one give me uneasiness: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Youngs Literal Translation
Henceforth, let no one give me trouble, for I the scars of the Lord Jesus in my body do bear.
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 6:17
Verse Info
Context Readings
Conclusion And Benediction
16 And, as many as, by this rule, shall walk, peace be upon them, and mercy, and upon the Israel of God. 17 For the rest, annoyances, unto me, let no one be offering; for, I, the brandmarks of Jesus, in my body, am bearing. 18 The favour of our Lord Jesus Christ, be with your spirit, brethren. Amen.
Cross References
2 Corinthians 1:5
Because, even as the sufferings of the Christ overflow unto us, so, through the Christ, overfloweth, our encouragement also.
2 Corinthians 4:10
At all times, the putting to death of Jesus, in our body, bearing about, in order that, the life also of Jesus, in our body, may be made manifest;
Joshua 7:25
And Joshua said - Why hast thou troubled us? Yahweh, will trouble thee, this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them up with fire, and covered them with stones;
Isaiah 44:5
This one, will say Yahweh's, am I, and That one, will call himself by the name of Jacob, and Yonder one will write on his hand - Yahweh's, And after the name of Israel, will one entitle himself.
Acts 15:24
Inasmuch as we had heard that, certain from among us, had troubled you with words, dismantling your souls, - unto whom we had given no instructions,
2 Corinthians 11:23-25
Ministers of Christ, are they? As one deranged I am talking, I, above measure! - in toils, superabundantly, in prisons, superabundantly, in stripes, to excess, in deaths, oft, -
Galatians 1:7
Which is not, another, only there are, some, that are troubling you, and wishing to change the glad-message of the Christ.
Galatians 5:11-12
I, however, brethren - if, circumcision, I yet proclaim, why am I yet persecuted? After all, the stumbling-block of the cross hath been set aside.
Colossians 1:24
Now, am I rejoicing in the sufferings on your behalf, and am filling up the things that lack of the tribulations of the Christ, in my flesh, in behalf of his body, which is the assembly,
Hebrews 12:15
Using oversight - lest any one be falling behind from the favour of God, - lest any root of bitterness, springing up above, be causing trouble, and, through it, the many, be defiled: