Parallel Verses

New Heart English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

New American Standard Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

King James Version

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

Holman Bible

The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth’s sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.

International Standard Version

from whom the coastal nations spread into their own lands and nations, each with their own language and family groups.

A Conservative Version

From these were the islands of the nations divided in their lands, every man according to his tongue, according to their families, in their nations.

American Standard Version

Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Amplified

From these, [the people of] the coastlands of the nations were separated and spread into their lands, every one according to his own language, according to their constituent groups (families), and into their nations:

Bible in Basic English

From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages.

Darby Translation

From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Julia Smith Translation

By these were the isles of the nations divided in their lands; a man according to his tongue, according to their tribe, in their nations

King James 2000

By these were the coastlands of the nations divided in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations.

Lexham Expanded Bible

From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.

Modern King James verseion

By these were the coasts of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of these came the Isles of the gentiles in their countries, every man in his speech, kindred and nation.

NET Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.

The Emphasized Bible

From these, were dispersed the inhabitants of the coastlands of the nations, in their lands, each man by his tongue, by their families in their nations.

Webster

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

World English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

Youngs Literal Translation

By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By these were the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

of the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

Context Readings

Descendants Of Japheth

4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim. 5 Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations. 6 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

Cross References

Genesis 10:20

These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.

Jeremiah 2:10

For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.

Jeremiah 25:22

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;

Zephaniah 2:11

The LORD will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

Genesis 10:25

To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother's name was Joktan.

Genesis 11:1-9

The whole earth was of one language and of one speech.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Isaiah 24:15

Therefore glorify the LORD in the east, even the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.

Isaiah 40:15

Behold, the nations are like a drop in a bucket, and are regarded as a speck of dust on a balance. Behold, he lifts up the islands like a very little thing.

Isaiah 41:5

The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.

Isaiah 42:4

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and for his law the coastlands will hope."

Isaiah 42:10

Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.

Isaiah 49:1

Listen, islands, to me; and listen, you peoples, from far: the LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name:

Isaiah 51:5

My righteousness is near, my salvation is gone forth, and my arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and on my arm shall they trust.

Isaiah 59:18

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Isaiah 60:9

Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain