Parallel Verses
New Heart English Bible
He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."
New American Standard Bible
He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”
King James Version
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
Holman Bible
He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”
International Standard Version
He became a fearless hunter in defiance of the LORD. That is why it is said, "Like Nimrod, a fearless hunter in defiance of the LORD."
A Conservative Version
He was a mighty hunter before LORD. Therefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before LORD.
American Standard Version
He was a mighty hunter before Jehovah: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before Jehovah.
Amplified
He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”
Bible in Basic English
He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman.
Darby Translation
He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!
Julia Smith Translation
He was a strong taker of prey before the face of Jehovah; for this he will say, As Nimrod the strong hunter before the face of Jehovah.
King James 2000
He was a mighty hunter before the LORD: therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
Lexham Expanded Bible
He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it was said, "Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh."
Modern King James verseion
He was a mighty hunter before Jehovah. Therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He was a mighty hunter in the sight of the LORD, whereof came the proverb "he is as Nimrod, that mighty hunter in the sight of the LORD."
NET Bible
He was a mighty hunter before the Lord. (That is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.")
The Emphasized Bible
he, became a hero of hunting before Yahweh, for this cause, it is said. Like Nimrod, a hero of hunting before Yahweh.
Webster
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
World English Bible
He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."
Youngs Literal Translation
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, 'As Nimrod the hero in hunting before Jehovah.'
Themes
Assyria » An empire founded by nimrod
Assyria » Antiquity and origin of
Ham » Son of noah » His children
Nations » The origin of the post-flood nations
Nimrod » A mighty hunter before the lord,
Interlinear
Gibbowr
Tsayid
ציד
Tsayid
venison, hunter, victuals, provision, hunting, catch, food, hunting
Usage: 19
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 10:9
Verse Info
Context Readings
The 30 Descendants Of Ham
8 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth. 9 He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD." 10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
Cross References
Genesis 6:4
The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God's sons came in to men's daughters. They bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
Genesis 6:11
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against the LORD.
Genesis 25:27
The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.
Genesis 27:30
It happened, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
2 Chronicles 28:22
In the time of his distress, he trespassed yet more against the LORD, this same king Ahaz.
Psalm 52:7
"Behold, this is the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness."
Jeremiah 16:16
Behold, I will send for many fishermen," says the LORD, "and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
Ezekiel 13:18
and say, 'Thus says the Lord GOD: "Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls. Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
Micah 7:2
The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; every man hunts his brother with a net.