Parallel Verses

The Emphasized Bible

unto the place of the altar, which he made there at first, - and Abram called there, on the name of Yahweh.

New American Standard Bible

to the place of the altar which he had made there formerly; and there Abram called on the name of the Lord.

King James Version

Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

Holman Bible

to the site where he had built the altar. And Abram called on the name of Yahweh there.

International Standard Version

where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD.

A Conservative Version

to the place of the altar, which he had made there at the first. And Abram called on the name of LORD there.

American Standard Version

unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.

Amplified

where he had first built an altar; and there Abram called on the name of the Lord [in prayer].

Bible in Basic English

To the place where he had made his first altar, and there Abram gave worship to the name of the Lord.

Darby Translation

to the place of the altar that he had made there at the first. And there Abram called on the name of Jehovah.

Julia Smith Translation

To the place of the altar which he made there in the beginning; and there he will call on the name of Jehovah.

King James 2000

Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

Lexham Expanded Bible

to the place where he had made an altar at the beginning. And Abram called on the name of Yahweh there.

Modern King James verseion

to the place of the altar which he had made there at the first. And Abram called on the name of Jehovah there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and unto the place of the altar which he made before. And there called Abram upon the name, of the LORD.

NET Bible

This was the place where he had first built the altar, and there Abram worshiped the Lord.

New Heart English Bible

to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on the name of the LORD.

Webster

To the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

World English Bible

to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on the name of Yahweh.

Youngs Literal Translation

unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Unto the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

there at the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and there Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

קרא 
Qara' 
Usage: 736

on the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Context Readings

The Parting Of Abram And Lot

3 And he went his way, by his removals, from the South even as far as to Bethel, - as far as the place where his tent was at the beginning, between Bethel and Ai: 4 unto the place of the altar, which he made there at first, - and Abram called there, on the name of Yahweh. 5 Now, Lot also, who was going with Abram, had flocks and herds and tents.


Cross References

Genesis 12:7-8

And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.

Genesis 4:26

And to Seth - to him also, was born a son, and he called his name Enosh, - then, was a beginning made, to call on the name of Yahweh.

Genesis 13:18

So Abram moved his tent and came in and dwelt among the oaks of Mamre, which were in Hebron, - and built there an altar to Yahweh.

Genesis 35:1-3

Then said God unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, - and make there an altar, to the GOD who appeared unto thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

Psalm 26:8

O Yahweh, I have loved the asylum of thy house, even the place of the habitation of thy glory!

Psalm 42:1-2

BOOK THE SECOND As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.

Psalm 65:1-2

Thine, are silence and praise, O God, in Zion, - And, to thee, shall be paid the vow.

Psalm 84:1-2

How lovely are thy habitations, O Yahweh of hosts!

Psalm 84:10

For better is a day in thy courts, than a thousand, I choose rather to stand at the threshold in the house of my God, Than to dwell in the tents of lawlessness.

Psalm 107:1

BOOK THE FIFTHO give thanks to Yahweh - For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 107:8

Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;

Psalm 107:15

Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!

Psalm 116:2

Because he hath bowed down his ear unto me, therefore, throughout my days, will I call.

Psalm 116:17

To thee, will I sacrifice a sacrifice of thanksgiving, and, on the Name of Yahweh, will I call:

Psalm 145:18

Near is Yahweh to all who call upon him, - to all them who call upon him in faithfulness.

Isaiah 58:9

Then, shalt thou Call, and Yahweh, will answer, Cry out, and he will say, Behold me! If thou remove, out of thy midst the yoke, The pointing of the finger, and The speaking of iniquity;

Jeremiah 29:12

So shall ye call upon me, - And go and pray unto me, - And I will hearken unto you;

Zephaniah 3:9

Surely, then, will I turn unto the peoples a lip made pure, - that they all may call on the name of Yahweh, may serve him with one consent.

1 Corinthians 1:2

Unto the assembly of God which is in Corinth, sanctified in Christ Jesus, called saints, - with all who call upon the name of our Lord Jesus Christ, in every place, - their Lord and ours:

Ephesians 6:18-19

With all prayer and supplication, praying in every season, in spirit, and, thereunto, watching, with all perseverance and supplication, for all the saints, -

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain