Parallel Verses
New American Standard Bible
and the
King James Version
And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.
Holman Bible
and the Horites
International Standard Version
and the Horites in the hill country of Seir, near El-paran by the desert.
A Conservative Version
and the Horites on their mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.
American Standard Version
and the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.
Amplified
and the Horites in their mountainous country of Seir, as far as El-paran, which is on the border of the wilderness.
Bible in Basic English
And the Horites in their mountain Seir, driving them as far as El-paran, which is near the waste land.
Darby Translation
and the Horites on their mount Seir, to El-Paran, which is by the wilderness.
Julia Smith Translation
And the Horites in their mountain Seir to Ael Paran, which is by the wilderness.
King James 2000
And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.
Lexham Expanded Bible
And the Horites in their hill country of Seir, as far as El-Paran, which is at the wilderness.
Modern King James verseion
and the Horites in their Mount Seir, as far as the oak of Paran, which is by the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the Horites in their own mount Seir unto the plain of Elparan, which bordereth upon the wilderness.
NET Bible
and the Horites in their hill country of Seir, as far as El Paran, which is near the desert.
New Heart English Bible
and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.
The Emphasized Bible
and the Horites in their Mount Seir, - as far as El-paran, which is by the desert.
Webster
And the Horites in their mount Seir, to El-paran, which is by the wilderness.
World English Bible
and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.
Youngs Literal Translation
and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which is by the wilderness;
Themes
Abraham » Defeats chedorlaomer
Elparan » A place in the wilderness of paran
Lot » The son of haran » Taken captive by chedorlaomer; rescued by abraham
Mountains » Mentioned in scripture » Seir
Seir » A range of hills southwest of the dead sea » Originally inhabited by horites
Sodom » King of, joins other kings of the nations resisting the invasion of chedorlaomer
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 14:6
Verse Info
Context Readings
Abram Rescues Lot
5
In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,
6 and the
Cross References
Deuteronomy 2:22
as he did for the people of Esau, who live in Seir, when he destroyed the Horites before them and they dispossessed them and settled in their place even to this day.
Genesis 21:21
He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
Deuteronomy 2:12
The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, as Israel did to the land of their possession, which the LORD gave to them.)
Numbers 12:16
After that the people set out from Hazeroth, and camped in the wilderness of Paran.
Numbers 13:3
So Moses sent them from the wilderness of Paran, according to the command of the LORD, all of them men who were heads of the people of Israel.
Genesis 16:7
The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur.
Genesis 36:8
So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.)
Genesis 36:20-30
These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Numbers 10:12
and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai. And the cloud settled down in the wilderness of Paran.
1 Chronicles 1:38-42
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
Habakkuk 3:3
God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. His splendor covered the heavens, and the earth was full of his praise. Selah