Parallel Verses
A Conservative Version
And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir.
New American Standard Bible
And Abram said, “
King James Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Holman Bible
Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in
International Standard Version
Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."
American Standard Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Amplified
And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.”
Bible in Basic English
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Darby Translation
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
Julia Smith Translation
And Abram will say, Behold, to me thou gavest no seed, and behold the son of my house shall inherit me.
King James 2000
And Abram said, Behold, to me you have given no descendants: and, lo, one born in my house is my heir.
Lexham Expanded Bible
And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}."
Modern King James verseion
And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abram said, "See, to me hast thou given no seed: lo, a lad born in my house shall be mine heir!"
NET Bible
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
New Heart English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
The Emphasized Bible
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Webster
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.
World English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
Youngs Literal Translation
And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'
Themes
Adoption » Adoption of children
Blessing » Temporal blessings, prayer for » Abraham
Children » Good Children » Good Parents » Adoption of
Children » Sometimes born when parents were old
Children » In answer to prayer » To abraham
Children » Not to have » Considered an affliction
Delayed blessings » Birth of a son
Interlinear
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
2 And Abram said, O lord LORD, what will thou give me, since I go childless. And he who shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus? 3 And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir. 4 And, behold, the word of LORD came to him, saying, This man shall not be thine heir, but he who shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
Cross References
Genesis 14:14
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great, and be thou a blessing.
Genesis 13:16
And I will make thy seed as the dust of the earth. So that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.
Proverbs 13:12
Hope deferred makes the heart sick, but when the desire comes, it is a tree of life.
Proverbs 29:21
He who brings up his servant gently from childhood shall have him become a son at the last.
Proverbs 30:23
for a hateful woman when she is married, and a handmaid that is heir to her mistress.
Ecclesiastes 2:7
I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem.
Jeremiah 12:1
Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?
Hebrews 10:35-36
Therefore do not throw off your boldness, which has great recompense of reward.