Parallel Verses

Modern King James verseion

And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir.

New American Standard Bible

And Abram said, “Since You have given no offspring to me, one born in my house is my heir.”

King James Version

And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

Holman Bible

Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in my house will be my heir.”

International Standard Version

Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."

A Conservative Version

And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir.

American Standard Version

And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

Amplified

And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.”

Bible in Basic English

And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.

Darby Translation

And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.

Julia Smith Translation

And Abram will say, Behold, to me thou gavest no seed, and behold the son of my house shall inherit me.

King James 2000

And Abram said, Behold, to me you have given no descendants: and, lo, one born in my house is my heir.

Lexham Expanded Bible

And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abram said, "See, to me hast thou given no seed: lo, a lad born in my house shall be mine heir!"

NET Bible

Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"

New Heart English Bible

Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."

The Emphasized Bible

And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -

Webster

And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.

World English Bible

Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."

Youngs Literal Translation

And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

Behold, to me thou hast given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

no

Usage: 0

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and, lo, one born

Usage: 0

in my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

2 And Abram said, Lord God, what will You give me, since I am going childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? 3 And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir. 4 And behold, the Word of Jehovah came to him saying, This one shall not be your heir. But he that shall come forth out of your own bowels shall be your heir.


Cross References

Genesis 14:14

And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained servants, born in his own house (three hundred and eighteen) and pursued them to Dan.

Genesis 12:2

And I will make you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you shall be a blessing.

Genesis 13:16

And I will make your seed as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then shall your seed also be counted.

Proverbs 13:12

Hope put off makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.

Proverbs 29:21

He pampering his servant from youth, that one in his latter days shall be his successor.

Proverbs 30:23

for a hateful woman when she is married; and a servant girl that is heir to her mistress.

Ecclesiastes 2:7

I bought slaves and slave women, and sons of the house were mine; also livestock, a herd and a great flock were mine, above all that were before me in Jerusalem.

Jeremiah 12:1

Righteous are You, O Jehovah, that I might contend with You; yet let me speak with You about Your judgments. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those happy who deal treacherously?

Hebrews 10:35-36

Therefore do not cast away your confidence, which has great recompense of reward.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain