Parallel Verses

The Emphasized Bible

This, is my covenant which ye shall keep, betwixt me and you, and thy seed after thee, - To circumcise to you every male:

New American Standard Bible

This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.

King James Version

This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised.

Holman Bible

This is My covenant, which you are to keep, between Me and you and your offspring after you: Every one of your males must be circumcised.

International Standard Version

Here is my covenant that you are to observe, between me and you and your descendants: Every male among you is to be circumcised.

A Conservative Version

This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised.

American Standard Version

This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised.

Amplified

This is [the sign of] My covenant, which you shall keep and faithfully obey, between Me and you and your descendants after you: Every male among you shall be circumcised.

Bible in Basic English

And this is the agreement which you are to keep with me, you and your seed after you: every male among you is to undergo circumcision.

Darby Translation

This is my covenant which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee that every male among you be circumcised.

Julia Smith Translation

This my covenant which ye shall watch between me and beween you, and between thy seed after thee; every male among you to be circumcised.

King James 2000

This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your descendants after you; Every male child among you shall be circumcised.

Lexham Expanded Bible

This [is] my covenant which you shall keep, between me and you, and [also] with your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.

Modern King James verseion

This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your seed after you. Every male child among you shall be circumcised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is my covenant which ye shall keep between me and you and thy seed after thee: that ye circumcise all your men children.

NET Bible

This is my requirement that you and your descendants after you must keep: Every male among you must be circumcised.

New Heart English Bible

This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.

Webster

This is my covenant, which ye shall keep between me and you, and thy seed after thee; Every male-child among you shall be circumcised.

World English Bible

This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.

Youngs Literal Translation

this is My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you is to be circumcised;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is my covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

between me and you and thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

אחר 
'achar 
Usage: 488

זכר 
Zakar 
Usage: 83

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

9 And God said unto Abraham, But, as for thee, my covenant, must thou keep, thou and thy seed after thee, to their generations: - 10 This, is my covenant which ye shall keep, betwixt me and you, and thy seed after thee, - To circumcise to you every male: 11 So shall ye be circumcised in the flesh of your foreskin, - So shall it become a sign of a covenant, betwixt me and you.



Cross References

Acts 7:8

And he gave unto him a covenant of circumcision; and, thus, he begat Isaac, and circumcised him on the eighth day, and Isaac, Jacob, and Jacob, the twelve patriarchs.

Genesis 17:11

So shall ye be circumcised in the flesh of your foreskin, - So shall it become a sign of a covenant, betwixt me and you.

Genesis 34:15

Only herein, can we consent to you, - If ye will become like us, by circumcising to you every male,

Exodus 4:25

So Zipporah took a sharp stone and cut off the foreskin of her son, and cast it down at his feet, - and said - Surely, a bridegroom by rites of blood, art thou to me!

Exodus 12:48

And when there may sojourn with thee a sojourner who may wish to keep a passover to Yahweh, there must be circumcised to him every male and then, may he draw near to keep it, so shall he be as a native of the land, - but no uncircumcised male, shall eat thereof.

Deuteronomy 10:16

Therefore must ye circumcise the foreskin of your hearts, - and your necks, must ye stiffen no more.

Deuteronomy 30:6

And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, - to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.

Joshua 5:2

At that time, said Yahweh unto Joshua, Make thee knives of flint, - and again circumcise the sons of Israel, a second time.

Joshua 5:4

Now, this, is the cause why Joshua did circumcise, - all the people who came forth out of Egypt, who were males, all the men of war, died in the desert, by the way, after they came forth out of Egypt.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves unto Yahweh So shall ye remove the impurity of your heart, ye men of Judah and ye inhabitants of Jerusalem, - Lest mine indignation, go forth as fire, and burn and there be none to quench it, Because of the wickedness of your doings.

Jeremiah 9:25-26

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, - When I will bring punishment upon every one circumcised, With him that is uncircumcised:

John 7:22

For this cause, Moses, hath given you, circumcision, - not that, of Moses, it is, but of the fathers; - and, on Sabbath, ye circumcise a man.

Romans 2:28-1

For, not he who is one in appearance, is a Jew, nor is, that which is such in appearance in flesh, circumcision;

Romans 3:25

Whom God hath set forth as a propitiatory covering, through faith in his blood, for a showing forth of his righteousness, by reason of the passing-by of the previously committed sins,

Romans 3:28

For we reckon that a man is to be declared righteous by faith, apart from works of law.

Romans 3:30

If, at all events, God is one, who will declare righteous - the circumcision by faith, and the uncircumcision through their faith.

Romans 4:9-11

This happiness, then, is it for the circumcision, or for the uncircumcision? for we say - His faith was reckoned unto Abraham as righteousness:

1 Corinthians 7:18-19

After being circumcised, was any called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision, hath any been called? let him not be circumcised:

Galatians 3:28

There cannot be Jew or Greek, there cannot be bond or free, there cannot be male and female, for, all ye, are one, in Christ Jesus:

Galatians 5:3-6

Yea, I bear solemn witness again, unto every man getting circumcised, - that he is, a debtor, to do, the whole law.

Galatians 6:12

As many as are wishing to make a good show in flesh, the same, are compelling you to get circumcised, - only that, for the cross of Christ Jesus, they may not be suffering persecution!

Ephesians 2:11

Wherefore, keep in remembrance - that, at one time, ye, the nations in flesh, who are called Uncircumcision by the so-called Circumcision in flesh, made by hand,

Philippians 3:3

For, we, are the circumcision, who in the Spirit of God, are doing divine service, and are boasting in Christ Jesus, and, not in flesh, having confidence, -

Colossians 2:11-12

In whom, ye have also been circumcised with a circumcision not done by hand, in the despoiling of the body of flesh, in the circumcision of the Christ, -

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain