Parallel Verses

Modern King James verseion

And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear?

New American Standard Bible

Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear a child?”

King James Version

Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?

Holman Bible

Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, “Can a child be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, give birth?”

International Standard Version

Abraham fell to the ground, laughed, and told himself, "Can a child be born to a 100-year-old man? Can a 90-year-old Sarah give birth?"

A Conservative Version

Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear?

American Standard Version

Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?

Amplified

Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?”

Bible in Basic English

Then Abraham went down on his face, and laughing, said in his heart, May a man a hundred years old have a child? will Sarah, at ninety years old, give birth?

Darby Translation

And Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?

Julia Smith Translation

And Abraham will fall upon his face and laugh, and will say in his heart, Shall there be born to the son of a hundred years? and shall Sarah the daughter of ninety years, bring forth?

King James 2000

Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?

Lexham Expanded Bible

And Abraham fell upon his face and laughed. And he said in his heart, "{Can a child be born to a man a hundred years old}, or {can Sarah bear a child at ninety}?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, "Shall a child be born unto him that is a hundred years old? And shall Sara, that is ninety years old, bear?"

NET Bible

Then Abraham bowed down with his face to the ground and laughed as he said to himself, "Can a son be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"

New Heart English Bible

Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?"

The Emphasized Bible

And Abraham fell on his face and laughed, - and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?

Webster

Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?

World English Bible

Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?"

Youngs Literal Translation

And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, 'To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah -- daughter of ninety years -- bear?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and laughed
צחק 
Tsachaq 
Usage: 13

and said

Usage: 0

ילד 
Yalad 
Usage: 497

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

and shall Sarah
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

תּשׁעים 
Tish`iym 
Usage: 19

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

16 And I will bless her, and give you a son also of her. Yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations, kings of people shall be from her. 17 And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear? 18 And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before You!



Cross References

Genesis 21:6

And Sarah said, God has made me laugh, so that all who hear will laugh with me.

Genesis 17:3

And Abram fell on his face. And God talked with him, saying,

Genesis 18:12

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After my being old, shall I have pleasure, my lord being old also?

John 8:56

Your father Abraham rejoiced to see My day, and He saw and was glad.

Leviticus 9:24

And there came a fire out from before Jehovah, and burned up the burnt offering and the fat on the altar. And all the people saw and shouted and fell on their faces.

Numbers 14:5

And Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the sons of Israel.

Numbers 16:22

And they fell upon their faces and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin and will You be angry with all the congregation?

Numbers 16:45

Get away from this congregation so that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

Deuteronomy 9:18

And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sins which you sinned in doing wickedly in the sight of Jehovah to provoke Him to anger.

Deuteronomy 9:25

And I fell down before Jehovah forty days and forty nights, that I had thrown myself down, for Jehovah had said to destroy you.

Joshua 5:14

And He said, No, but I have come as the Commander of the army of Jehovah. And Joshua fell on his face to the earth. And he worshiped and said to Him, What does my Lord say to His servant?

Joshua 7:6

And Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of Jehovah until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust on their heads.

Judges 13:20

For it happened when the flame went up toward heaven from off the altar, the Angel of Jehovah went up in the flame of the altar. And Manoah and his wife looked on it and fell on their faces to the ground.

1 Chronicles 21:16

And David lifted up his eyes and saw the angel of Jehovah standing between the earth and the heavens, and his sword drawn in his hand, stretched out over Jerusalem. And David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.

Job 1:20

And Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground and worshiped.

Ezekiel 1:28

As the bow that is in the cloud in the day of rain looks, so the brightness all around looked. This was how the likeness of the glory of Jehovah looked. And I saw. And I fell on my face, and I heard a voice of One speaking.

Daniel 8:17

So he came near beside my place. And when he came, I was afraid and fell on my face. But he said to me, Understand, O son of man, for the vision is for the time of the end.

Matthew 2:11

And coming into the house, they saw the child with Mary His mother. And they fell down and worshiped Him. And opening their treasures, they presented gifts to Him, gold and frankincense and myrrh.

Romans 4:19-20

And not being weak in faith, he did not consider his own body already dead (being about a hundred years old) or the deadening of Sarah's womb.

Revelation 5:8

And when He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having harps and golden vials full of incense, which are the prayers of the saints.

Revelation 11:16

And the twenty-four elders sitting before God on their thrones, fell on their faces and worshiped God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain