Parallel Verses

King James Version

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

New American Standard Bible

And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before You!”

Holman Bible

So Abraham said to God, “If only Ishmael were acceptable to You!”

International Standard Version

So Abraham responded to God, "If only Ishmael would live in constant awareness that you're always with him!"

A Conservative Version

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!

American Standard Version

And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Amplified

And Abraham said to God, “Oh, that Ishmael [my firstborn] might live before You!”

Bible in Basic English

And Abraham said to God, If only Ishmael's life might be your care!

Darby Translation

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!

Julia Smith Translation

And Abraham will say to God, O for Ishmael to live before thee

King James 2000

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before you!

Lexham Expanded Bible

And Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"

Modern King James verseion

And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before You!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham said unto God, "O that Ishmael might live in thy sight!"

NET Bible

Abraham said to God, "O that Ishmael might live before you!"

New Heart English Bible

Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you."

The Emphasized Bible

And Abraham said unto God, - Oh that, Ishmael, might live before thee!

Webster

And Abraham said to God, O that Ishmael might live before thee!

World English Bible

Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"

Youngs Literal Translation

And Abraham saith unto God, 'O that Ishmael may live before Thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O that
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
Usage: 49

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Morish

Watsons

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

17 Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear? 18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee! 19 And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.



Cross References

Genesis 4:12

When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

Genesis 4:14

Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Psalm 4:6

There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalm 41:12

And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Isaiah 59:2

But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:

Acts 2:39

For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain