Parallel Verses
World English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
New American Standard Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man
King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Holman Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
International Standard Version
One day the firstborn told the younger one, "Our father is old, and there's no man in the land to have sex with us, as everybody else throughout all the earth does.
A Conservative Version
And the firstborn said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth.
American Standard Version
And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Amplified
The firstborn said to the younger, “Our father is aging, and there is not a man on earth [available] to be intimate with us in the customary way [so that we may have children].
Bible in Basic English
And the older daughter said to her sister, Our father is old, and there is no man to be a husband to us in the natural way:
Darby Translation
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth:
Julia Smith Translation
And the first-born will say to the small, our father has become old, and not a man in the earth to come in to us according to the way of all the earth:
King James 2000
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Lexham Expanded Bible
And the firstborn [daughter] said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
Modern King James verseion
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is no man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the elder unto the younger, "Our father is old, and there are no more men in the earth to come in unto us after the manner of all the world.
NET Bible
Later the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man anywhere nearby to have sexual relations with us, according to the way of all the world.
New Heart English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us after the manner of all the earth.
The Emphasized Bible
And the firstborn said unto the younger. Our father is old, - and, a man, there is not in the earth to come in unto us, after the way of all the earth.
Webster
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth:
Youngs Literal Translation
And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth;
Themes
Children » Wicked » Lot's daughters
Incest » Instances of » Lot with his daughters
Lasciviousness » Instances of » Lot's daughters
Lot » Life summarized » Lost property, wife, and reputation
Lot » The son of haran » Commits incest with his daughters
Women » Instances of » The daughters of lot, in their incestuous lust
Topics
Interlinear
Tsa`iyr
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:31
Verse Info
Context Readings
Lot And His Daughters
30 Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters. 31 The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth. 32 Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed."
Names
Cross References
Genesis 16:2
Sarai said to Abram, "See now, Yahweh has restrained me from bearing. Please go in to my handmaid. It may be that I will obtain children by her." Abram listened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
Deuteronomy 25:5
If brothers dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother to her.
Genesis 4:1
The man knew Eve his wife. She conceived, and gave birth to Cain, and said, "I have gotten a man with Yahweh's help."
Genesis 6:4
The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God's sons came in to men's daughters. They bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
Genesis 19:28
He looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and looked, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
Genesis 38:8-9
Judah said to Onan, "Go in to your brother's wife, and perform the duty of a husband's brother to her, and raise up seed to your brother."
Genesis 38:14-30
She took off of her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she wasn't given to him as a wife.
Isaiah 4:1
Seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread, and wear our own clothing: only let us be called by your name. Take away our reproach."
Mark 9:6
For he didn't know what to say, for they were very afraid.