Parallel Verses

Darby Translation

And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken away.

New American Standard Bible

But Abraham complained to Abimelech because of the well of water which the servants of Abimelech had seized.

King James Version

And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

Holman Bible

But Abraham complained to Abimelech because of the water well that Abimelech’s servants had seized.

International Standard Version

But then Abraham complained to Abimelech about a well of water that Abimelech's servants had seized.

A Conservative Version

And Abraham reproved Abimelech because of the well of water which Abimelech's servants had taken away violently.

American Standard Version

And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

Amplified

Then Abraham complained to Abimelech about a well of water which the servants of Abimelech had [violently] seized [from him],

Bible in Basic English

But Abraham made a protest to Abimelech because of a water-hole which Abimelech's servants had taken by force.

Julia Smith Translation

And Abraham rebuked Abimelech on account of the well of waters which Abimelech's servants took away by force.

King James 2000

And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

Lexham Expanded Bible

Then Abraham complained to Abimelech on account of the well of water that servants of Abimelech had seized.

Modern King James verseion

And Abraham reproved Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had violently taken away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham rebuked Abimelech for a well of water, which Abimelech's servants had taken away.

NET Bible

But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech's servants had seized.

New Heart English Bible

Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

The Emphasized Bible

But Abraham reproved Abimelech, - on account of the well of water, which the servants of Abimelech had seized.

Webster

And Abraham reproved Abimelech, because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

World English Bible

Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

Youngs Literal Translation

And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have taken violently away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

אדות אודות 
'owdowth 
Usage: 10

of a well
בּאר 
@'er 
Usage: 37

H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

עבד 
`ebed 
Usage: 800

Context Readings

The Covenant Between Abraham And Abimelech

24 And Abraham said, I will swear. 25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken away. 26 And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me of it, neither have I heard of it but to-day.


Cross References

Genesis 26:15-22

And all the wells that his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them and filled them with earth.

Genesis 13:7

And there was strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

Genesis 29:8

And they said, We cannot until all the flocks are gathered together, and they roll the stone from the mouth of the well, and we water the sheep.

Exodus 2:15-17

And Pharaoh heard of this matter, and sought to slay Moses. But Moses fled from before Pharaoh, and dwelt in the land of Midian. And he sat by the well.

Judges 1:15

She said to him, "Give me a present; since you have set me in the land of the Negeb, give me also springs of water." And Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Proverbs 17:10

A reproof entereth more deeply into him that hath understanding than a hundred stripes into a fool.

Proverbs 25:9

Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

Proverbs 27:5

Open rebuke is better than hidden love.

Matthew 18:15

But if thy brother sin against thee, go, reprove him between thee and him alone. If he hear thee, thou hast gained thy brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain