Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Abraham will rise up and will bow himself to the earth before the sons of Heth.

New American Standard Bible

So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth.

King James Version

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Holman Bible

Then Abraham rose and bowed down to the Hittites, the people of the land.

International Standard Version

Abraham rose and bowed before the Hittites, the people of the land,

A Conservative Version

And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the sons of Heth.

American Standard Version

And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Amplified

So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites.

Bible in Basic English

And Abraham got up and gave honour to the children of Heth, the people of that land.

Darby Translation

And Abraham rose up, and bowed down to the people of the land, to the sons of Heth,

King James 2000

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Lexham Expanded Bible

And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.

Modern King James verseion

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, the sons of Heth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Abraham stood up and bowed himself before the people of the land the children of Heth.

NET Bible

Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.

New Heart English Bible

Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

The Emphasized Bible

And Abraham rose up, and bowed himself down to the people of the land, to the sons of Heth;

Webster

And Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, to the children of Heth.

World English Bible

Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Youngs Literal Translation

And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

stood up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

himself to the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Sarah's Death And Burial

6 Hear us, lord; thou a prince of God in the midst of us: in the choice of our graves, bury thy dead; a man of us shall not withhold from thee his grave from burying thy dead. 7 And Abraham will rise up and will bow himself to the earth before the sons of Heth. 8 And he will speak to them, saying, If it is your soul to bury my dead from my face, hear me, and entreat for me to Ephron, son of Zohar.


Cross References

Genesis 18:2

And he shall lift up his eyes and shall see, and behold, three men stood by him: and he will see and will run to meet them from the door of the tent, and will bow himself to the earth.

Genesis 19:1

And two messengers shall come to Sodom in the evening; and Lot will sit in the gate of Sodom; and Lot will see, and will rise up to meet them, and will bow himself with the face to the earth.

Proverbs 18:24

A man of friends for making friendship: and there is love attaching more than a brother.

Romans 12:17-18

Giving hack evil for evil to none. Providing good things before all men.

Hebrews 12:14

Follow peace with all, and consecration, without which none shall see the Lord:

1 Peter 3:8

And finally, all unanimous, suffering together, loving the brethren, having good bowels, an affectionate disposition:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain