Parallel Verses
Bible in Basic English
And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, “
King James Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Holman Bible
Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.
International Standard Version
"Make sure not to take my son there," Abraham replied.
A Conservative Version
And Abraham said to him, Beware thou that thou not bring my son there again.
American Standard Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Amplified
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there!
Darby Translation
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Julia Smith Translation
And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there.
King James 2000
And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again.
Lexham Expanded Bible
Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.
Modern King James verseion
And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham said unto him, "Beware of that, that thou bring not my son thither.
NET Bible
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
New Heart English Bible
Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again.
The Emphasized Bible
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Webster
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
World English Bible
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Youngs Literal Translation
And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;
Topics
Interlinear
Shamar
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:6
Verse Info
Context Readings
Isaac And Rebekah
5 And the servant said, If by chance the woman will not come with me into this land, am I to take your son back again to the land from which you came? 6 And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land. 7 The Lord God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and made an oath to me, saying, To your seed I will give this land: he will send his angel before you and give you a wife for my son in that land.
Names
Cross References
Galatians 5:1
Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.
Hebrews 10:39
But we are not of those who go back to destruction; but of those who have faith even to the salvation of the soul.
Hebrews 11:9
By faith he was a wanderer in the land of the agreement, as in a strange land, living in tents with Isaac and Jacob, who had a part with him in the same heritage:
Hebrews 11:13-16
All these came to their end in faith, not having had the heritage; but having seen it with delight far away, they gave witness that they were wanderers and not of the earth.
2 Peter 2:20-22
For if, after they have got free from the unclean things of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again taken in the net and overcome, their last condition is worse than their first.