Parallel Verses
Modern King James verseion
And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, “
King James Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Holman Bible
Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.
International Standard Version
"Make sure not to take my son there," Abraham replied.
A Conservative Version
And Abraham said to him, Beware thou that thou not bring my son there again.
American Standard Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Amplified
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there!
Bible in Basic English
And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.
Darby Translation
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Julia Smith Translation
And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there.
King James 2000
And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again.
Lexham Expanded Bible
Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham said unto him, "Beware of that, that thou bring not my son thither.
NET Bible
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
New Heart English Bible
Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again.
The Emphasized Bible
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Webster
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
World English Bible
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Youngs Literal Translation
And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;
Topics
Interlinear
Shamar
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:6
Verse Info
Context Readings
Isaac And Rebekah
5 And the servant said to him, Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I necessarily bring your son again to the land from which you came? 6 And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again. 7 Jehovah, the God of Heaven, who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To your seed I will give this land: He shall send His Angel before you. And you shall take a wife to my son from there.
Names
Cross References
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and do not again be held with the yoke of bondage.
Hebrews 10:39
But we are not of those withdrawing to destruction, but of those who believe to the preserving of the soul.
Hebrews 11:9
By faith he lived in the land of promise as a stranger, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs of the same promise with him.
Hebrews 11:13-16
These all died by way of faith, not having received the promises, but having seen them afar off. And they were persuaded of them and embraced them and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
2 Peter 2:20-22
For if they have escaped the pollutions of the world through the full knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, and are again entangled, they have been overcome by these, their last things are worse than the first.