Parallel Verses

Webster

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

New American Standard Bible

and I return to my father’s house in safety, then the Lord will be my God.

King James Version

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

Holman Bible

and if I return safely to my father’s house, then the Lord will be my God.

International Standard Version

and returns me safely to my father's house, then the LORD will be my God,

A Conservative Version

so that I come again to my father's house in peace, and LORD will be my God,

American Standard Version

so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,

Amplified

and if [He grants that] I return to my father’s house in safety, then the Lord will be my God.

Bible in Basic English

So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,

Darby Translation

and I come again to my father's house in peace then shall Jehovah be my God.

Julia Smith Translation

And I turned back in peace to my father's house; and Jehovah was to me for God.

King James 2000

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

Lexham Expanded Bible

and [if] I return in peace to the house of my father, then Yahweh will become my God.

Modern King James verseion

and I come again to my father's house in peace, then shall Jehovah be my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that I come again unto my father's house in safety: then shall the LORD be my God,

NET Bible

and I return safely to my father's home, then the Lord will become my God.

New Heart English Bible

so that I come again to my father's house in peace, and the LORD will be my God,

The Emphasized Bible

and I come back in prosperity unto the house of my father, Then will Yahweh prove to be my God, -

World English Bible

so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,

Youngs Literal Translation

when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So that I come again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Dream

20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, 21 So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: 22 And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me, I will surely give the tenth to thee.


Cross References

Deuteronomy 26:17

Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:

Judges 11:31

Then it shall be, that whatever cometh out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it for a burnt-offering.

2 Samuel 15:8

For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.

Exodus 15:2

The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him a habitation; my father's God, and I will exalt him.

2 Samuel 19:24

And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

2 Samuel 19:30

And Mephibosheth said to the king, Yes, let him take all, forasmuch as my lord the king hath come again in peace to his own house.

2 Kings 5:17

And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules burden of earth? for thy servant will henceforth offer neither burnt-offering nor sacrifice to other gods, but to the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain