Parallel Verses

New American Standard Bible

Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month.

King James Version

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Holman Bible

Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.”

After Jacob had stayed with him a month,

International Standard Version

Laban responded, "You certainly are my flesh and blood!" So Jacob stayed with him for about a month.

A Conservative Version

And Laban said to him, Surely thou are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

American Standard Version

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Amplified

Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.

Bible in Basic English

And Laban said to him, Truly, you are my bone and my flesh. And he kept Jacob with him for the space of a month.

Darby Translation

And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.

Julia Smith Translation

And Laban will say to him, Surely my bone and my flesh art thou: and he will dwell with him a month of days.

King James 2000

And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Lexham Expanded Bible

And Laban said to him, "Surely you [are] my flesh and my bone!" And he stayed with him a month.

Modern King James verseion

And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him for a month.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Laban said, "Well, thou art my bone and my flesh. Abide with me the space of a month."

NET Bible

Then Laban said to him, "You are indeed my own flesh and blood." So Jacob stayed with him for a month.

New Heart English Bible

Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.

The Emphasized Bible

And Laban said to him, Surely, my bone and my flesh, art thou. So he abode with him a month of days.

Webster

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.

World English Bible

Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.

Youngs Literal Translation

and Laban saith to him, 'Only my bone and my flesh art thou;' and he dwelleth with him a month of days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

thou art my bone
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and my flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

And he abode
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with him the space
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Deceived

13 So when Laban heard the news of Jacob his sister’s son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things. 14 Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month. 15 Then Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?”



Cross References

Genesis 2:23

The man said,
This is now bone of my bones,
And flesh of my flesh;
She shall be called Woman,
Because she was taken out of Man.”

Judges 9:2

“Speak, now, in the hearing of all the leaders of Shechem, ‘Which is better for you, that seventy men, all the sons of Jerubbaal, rule over you, or that one man rule over you?’ Also, remember that I am your bone and your flesh.”

2 Samuel 19:12-13

You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?’

2 Samuel 5:1

Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh.

Genesis 13:8

So Abram said to Lot, “Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.

Genesis 29:12

Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father.

Genesis 29:15

Then Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?”

Micah 7:5

Do not trust in a neighbor;
Do not have confidence in a friend.
From her who lies in your bosom
Guard your lips.

Ephesians 5:30

because we are members of His body.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain