Parallel Verses
Webster
And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
New American Standard Bible
Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
King James Version
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Holman Bible
Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s household?
International Standard Version
Then Rachel and Leah asked him, "Do we have anything left of inheritance remaining in our father's house?
A Conservative Version
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
American Standard Version
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Amplified
Rachel and Leah answered him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house?
Bible in Basic English
Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?
Darby Translation
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Julia Smith Translation
And Rachel will answer, and Leah, and they will say to him, Is yet to us a portion and inheritance in our father's house?
King James 2000
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Lexham Expanded Bible
Then Rachel and Leah answered and said to him, "[Is there] yet a portion for us, and an inheritance in the house of our father?
Modern King James verseion
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Rachel and Lea and said unto him, "We have no part nor inheritance in our father's house:
NET Bible
Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house?
New Heart English Bible
Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
The Emphasized Bible
Then responded Rachel and Leah, and said to him, - Have we any longer a portion or an inheritance in the house of our father?
World English Bible
Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Youngs Literal Translation
And Rachel answereth -- Leah also -- and saith to him, 'Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?
Topics
Interlinear
Cheleq
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:14
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst to me a vow: now arise, depart from this land, and return to the land of thy kindred. 14 And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? 15 Are we not counted by him strangers; for he hath sold us, and hath quite consumed also our money.
Phrases
Cross References
Genesis 2:24
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.
Genesis 29:24
And Laban gave to his daughter Leah, Zilpah his maid for a handmaid.
Genesis 29:29
And Laban gave to Rachel, his daughter, Bilhah, his handmaid, to be her maid.
Ruth 4:11
And all the people that were in the gate, and the elders said, We are witnesses. The LORD make the woman that hath come into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-lehem: