Parallel Verses

World English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

New American Standard Bible

Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.

King James Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Holman Bible

And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.

International Standard Version

Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier.

A Conservative Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

American Standard Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

Amplified

Jacob noticed [a change in] the attitude of Laban, and saw that it was not friendly toward him as before.

Bible in Basic English

And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.

Darby Translation

And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.

Julia Smith Translation

And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.

King James 2000

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.

Modern King James verseion

And Jacob saw the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.

NET Bible

When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.

New Heart English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

The Emphasized Bible

And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.

Webster

And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.

Youngs Literal Translation

and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

and, behold, it was not toward him as
תּמל תּמול 
T@mowl 
Usage: 22

References

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth." 2 Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before. 3 Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."


Cross References

Genesis 4:5

but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

Genesis 30:27

Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake."

Exodus 4:10

Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."

Deuteronomy 19:4

This is the case of the manslayer, that shall flee there and live: whoever kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past;

Deuteronomy 28:54

The man who is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he has remaining;

1 Samuel 18:9-11

Saul eyed David from that day and forward.

1 Samuel 19:7

Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.

Daniel 3:19

Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain