Parallel Verses
World English Bible
Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.
New American Standard Bible
Jacob saw the
King James Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Holman Bible
And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.
International Standard Version
Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier.
A Conservative Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
American Standard Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
Amplified
Jacob noticed [a change in] the
Bible in Basic English
And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.
Darby Translation
And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.
Julia Smith Translation
And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.
King James 2000
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Lexham Expanded Bible
Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.
Modern King James verseion
And Jacob saw the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.
NET Bible
When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.
New Heart English Bible
Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.
The Emphasized Bible
And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.
Webster
And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.
Youngs Literal Translation
and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.
Interlinear
Ra'ah
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth." 2 Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before. 3 Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
Cross References
Genesis 4:5
but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.
Genesis 30:27
Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake."
Exodus 4:10
Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."
Deuteronomy 19:4
This is the case of the manslayer, that shall flee there and live: whoever kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past;
Deuteronomy 28:54
The man who is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he has remaining;
1 Samuel 18:9-11
Saul eyed David from that day and forward.
1 Samuel 19:7
Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.
Daniel 3:19
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated.