Parallel Verses

World English Bible

If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.

New American Standard Bible

If he spoke thus, ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flock brought forth speckled; and if he spoke thus, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock brought forth striped.

King James Version

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

Holman Bible

If he said, ‘The spotted sheep will be your wages,’ then all the sheep were born spotted. If he said, ‘The streaked sheep will be your wages,’ then all the sheep were born streaked.

International Standard Version

"When Laban said, "The speckled ones will be your wages,' then all the flock gave birth to speckled ones. Then when he said, "The streaked ones will be your wages,' all the flock gave birth to streaked offspring.

A Conservative Version

If he said thus, The speckled shall be thy wages, then all the flock bore speckled, and if he said thus, The ringstreaked shall be thy wages, then all the flock bore ringstreaked.

American Standard Version

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the flock bare speckled: and if he said thus, The ringstreaked shall be thy wages; then bare all the flock ringstreaked.

Amplified

If he said, ‘The speckled shall be your wages,’ then the entire flock gave birth to speckled [young]; and if he said, ‘The streaked shall be your wages,’ then the entire flock gave birth to streaked [young].

Bible in Basic English

If he said, All those in the flock which have marks are to be yours, then all the flock gave birth to marked young; and if he said, All the banded ones are to be yours, then all the flock had banded young.

Darby Translation

If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the flocks bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the flocks bore ringstraked.

Julia Smith Translation

If thus he will say, The speckled shall be thy hire; and all the sheep shall bring forth speckled: and if thus he will say, The banded shall be thy hire, and all the sheep will bring forth white-footed.

King James 2000

If he said thus, The speckled shall be your wages; then all the cattle bore speckled: and if he said thus, The striped shall be your wages; then bore all the flock striped.

Lexham Expanded Bible

If thus he said, 'Speckled shall be your wage,' then all the flock bore speckled. And [if] he said, 'Streaked shall be your wage,' then all the flock bore streaked.

Modern King James verseion

If he said this, The speckled shall be your wages, then all the flocks bore speckled. And if he said this, The striped shall be your hire, then all the flocks bore striped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he said, 'the spotted shall be thy wages,' then all the sheep bare spotted. If he said, 'the streaked shall be thy reward,' then bare all the sheep streaked.

NET Bible

If he said, 'The speckled animals will be your wage,' then the entire flock gave birth to speckled offspring. But if he said, 'The streaked animals will be your wage,' then the entire flock gave birth to streaked offspring.

New Heart English Bible

If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.

The Emphasized Bible

If thus he saith, The speckled, shall be thy wages, then do all the flock bring forth speckled, - But if thus he saith, The ring-straked, shall be thy wages, then do all the flock bring forth ring-straked.

Webster

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bore speckled: and if he said thus, The ring-streaked shall be thy hire; then all the cattle bore ring-streaked.

Youngs Literal Translation

'If he say thus: The speckled are thy hire, then bare all the flock speckled ones; and if he say thus: The ring-streaked are thy hire, then bare all the flock ring-streaked;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If he said

Usage: 0

נקד 
Naqod 
Usage: 9

שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

ילד 
Yalad 
Usage: 497

נקד 
Naqod 
Usage: 9

and if he said

Usage: 0

עקד 
`aqod 
Usage: 7

שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

ילד 
Yalad 
Usage: 497

all the cattle
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

7 Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me. 8 If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked. 9 Thus God has taken away your father's livestock, and given them to me.

Cross References

Genesis 30:32

I will pass through all your flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. This will be my hire.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain