Parallel Verses

New American Standard Bible

He also commanded them saying, “Thus you shall say to my lord Esau: ‘Thus says your servant Jacob, “I have sojourned with Laban, and stayed until now;

King James Version

And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:

Holman Bible

He commanded them, “You are to say to my lord Esau, ‘This is what your servant Jacob says. I have been staying with Laban and have been delayed until now.

International Standard Version

He instructed them, "This is what you are to say to my master Esau: "Your servant Jacob told me to tell you, "I've journeyed to stay with Laban and I've remained there until now.

A Conservative Version

And he commanded them, saying, Thus shall ye say to my lord Esau, Thus says thy servant Jacob, I have sojourned with Laban, and stayed until now.

American Standard Version

And he commanded them, saying, Thus shall ye say unto my lord Esau: Thus saith thy servant Jacob, I have sojourned with Laban, and stayed until now:

Amplified

He commanded them, saying, “This is what to say to my lord Esau: ‘Your servant Jacob says this, “I have been living temporarily with Laban, and have stayed there until now;

Bible in Basic English

And he gave them orders to say these words to Esau: Your servant Jacob says, Till now I have been living with Laban:

Darby Translation

And he commanded them, saying, Thus shall ye speak to my lord, to Esau: Thy servant Jacob speaks thus With Laban have I sojourned and tarried until now;

Julia Smith Translation

And he will command them, saying, Thus shall ye say to my lord to Esau, Thus thy servant Jacob said, With Laban I sojourned and lingered till now.

King James 2000

And he commanded them, saying, Thus shall you speak unto my lord Esau; your servant Jacob says thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:

Lexham Expanded Bible

And he instructed them, saying, "Thus you must say to my lord, to Esau, 'Thus says your servant Jacob, I have dwelled as an alien with Laban, and I have remained [there] until now.

Modern King James verseion

And he commanded them, saying, So shall you speak to my lord Esau: Your servant Jacob says thus, I have lived with Laban and stayed until now.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he commanded them, saying, "See that ye speak after this manner to my LORD Esau, 'thy servant, Jacob, sayeth thus: I have sojourned and been a stranger with Laban unto this time;

NET Bible

He commanded them, "This is what you must say to my lord Esau: 'This is what your servant Jacob says: I have been staying with Laban until now.

New Heart English Bible

He commanded them, saying, "This is what you shall tell my lord, Esau: 'This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.

The Emphasized Bible

And he commanded them, saying, Thus, shall ye say to my lord to Esau, Thus, saith thy servant Jacob, With Laban, have I sojourned, and tarried until now:

Webster

And he commanded them, saying, Thus shall ye speak to my lord Esau: Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there till now:

World English Bible

He commanded them, saying, "This is what you shall tell my lord, Esau: 'This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.

Youngs Literal Translation

and commandeth them, saying, 'Thus do ye say to my lord, to Esau: Thus said thy servant Jacob, With Laban I have sojourned, and I tarry until now;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

unto my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

עבד 
`ebed 
Usage: 800

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

with Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

אחר 
'achar 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Jacob Fears Esau

3 And Jacob sent messengers before him to Esau his brother in the land of Seir, the country of Edom, 4 He also commanded them saying, “Thus you shall say to my lord Esau: ‘Thus says your servant Jacob, “I have sojourned with Laban, and stayed until now; 5 I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"

Cross References

Genesis 4:7

If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is crouching at the door. Its desire is for you, but you must rule over it."

Genesis 23:6

"Hear us, my lord; you are a prince of God among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will withhold from you his tomb to hinder you from burying your dead."

Genesis 27:29

Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!"

Genesis 27:37

Isaac answered and said to Esau, "Behold, I have made him lord over you, and all his brothers I have given to him for servants, and with grain and wine I have sustained him. What then can I do for you, my son?"

Genesis 32:5

I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"

Genesis 32:18

then you shall say, 'They belong to your servant Jacob. They are a present sent to my lord Esau. And moreover, he is behind us.'"

Genesis 33:8

Esau said, "What do you mean by all this company that I met?" Jacob answered, "To find favor in the sight of my lord."

Exodus 32:22

And Aaron said, "Let not the anger of my lord burn hot. You know the people, that they are set on evil.

1 Samuel 26:17

Saul recognized David's voice and said, "Is this your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord, O king."

1 Kings 20:32

So they tied sackcloth around their waists and put ropes on their heads and went to the king of Israel and said, "Your servant Ben-hadad says, 'Please, let me live.'" And he said, "Does he still live? He is my brother."

Proverbs 6:3

then do this, my son, and save yourself, for you have come into the hand of your neighbor: go, hasten, and plead urgently with your neighbor.

Proverbs 15:1

A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

Ecclesiastes 10:4

If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for calmness will lay great offenses to rest.

Luke 14:11

For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."

1 Peter 3:6

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. And you are her children, if you do good and do not fear anything that is frightening.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain