Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

then we will give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

New American Standard Bible

then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people.

King James Version

Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Holman Bible

Then we will give you our daughters, take your daughters for ourselves, live with you, and become one people.

International Standard Version

Then we'll give our daughters to you and take your daughters for ourselves, live among you, and be as a united people.

A Conservative Version

Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us. And we will dwell with you, and we will become one people.

American Standard Version

then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Amplified

Then we will give our daughters to you and we will take your daughters to us, and we will dwell with you and become one people.

Bible in Basic English

Then we will give our daughters to you and take your daughters to us and go on living with you as one people.

Darby Translation

then will we give our daughters to you, and take your daughters to us, and we will dwell with you, and be one people.

Julia Smith Translation

And we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you and be one people.

King James 2000

Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Lexham Expanded Bible

Then we will give our daughters to you, and we will take for ourselves your daughters, and we will live with you and become one family.

Modern King James verseion

then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will live with you, and we will become one people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then will we give our daughter to you and take yours to us, and will dwell with you and be one people.

NET Bible

Then we will give you our daughters to marry, and we will take your daughters as wives for ourselves, and we will live among you and become one people.

New Heart English Bible

then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

The Emphasized Bible

then will we give our daughters to you, and your daughters, will we take to us, - and we will dwell with you, and become one people.

Webster

Then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

World English Bible

then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Youngs Literal Translation

then we have given our daughters to you, and your daughters we take to ourselves, and we have dwelt with you, and have become one people;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then will we give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto you, and we will take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

to us, and we will dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with you, and we will become one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Hastings

Morish

Smith

Verse Info

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

15 But with this condition we will consent unto you: If ye will become as we are that every male of you be circumcised, 16 then we will give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people. 17 But if ye will not hearken unto us, to be circumcised, then we will take our daughter, and we will be gone.


Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain