Parallel Verses
A Conservative Version
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make an altar there to God, who appeared to thee when thou fled from the face of Esau thy brother.
New American Standard Bible
Then God said to Jacob, “Arise, go up to
King James Version
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Holman Bible
God said to Jacob, “Get up! Go to Bethel and settle there.
International Standard Version
Later, God told Jacob, "Get up, move to Bethel, and live there. Build an altar to the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."
American Standard Version
And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Amplified
Then God said to Jacob, “Go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled [years ago] from Esau your brother.”
Bible in Basic English
And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau.
Darby Translation
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Julia Smith Translation
And God will say to Jacob, Arise, go up to the house of God and dwell there: and make there an altar to God, having been seen to thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.
King James 2000
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto you when you fled from the face of Esau your brother.
Lexham Expanded Bible
And God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and dwell there, and make an altar to the God who appeared to you when you fled from before Esau your brother."
Modern King James verseion
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and live there. And make an altar there to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And God said unto Jacob, "Arise and get thee up to Bethel, and dwell there. And make there an altar unto God that appeared unto thee, when thou fleddest from Esau thy brother."
NET Bible
Then God said to Jacob, "Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau."
New Heart English Bible
God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother."
The Emphasized Bible
Then said God unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, - and make there an altar, to the GOD who appeared unto thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Webster
And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, who appeared to thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
World English Bible
God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother."
Youngs Literal Translation
And God saith unto Jacob, 'Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.'
Themes
Altars » Mentioned in scripture » Of jacob
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » And builds an altar at
Communion » Instances of » Isaac, in dreams
Idolatry » Early notice of, amongst God's professing people
jacob » Returns to beth-el, where he builds an altar, and erects and dedicates a pillar
Topics
Interlinear
'elohiym
Quwm
`alah
Yashab
'el
Ra'ah
Barach
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 35:1
Verse Info
Context Readings
Jacob Goes Back To Bethel
1 And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make an altar there to God, who appeared to thee when thou fled from the face of Esau thy brother. 2 Then Jacob said to his household, and to all who were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments.
Cross References
Genesis 12:8
And he moved from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. And there he built an altar to LORD, and called upon the name of LORD.
Genesis 13:3-4
And he went on his journeys from the South even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 16:8
And he said, Hagar, Sarai's handmaid, from where have thou come? And where are thou going? And she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place LORD-jireh. As it is said to this day, In the mount of LORD it shall be provided.
Genesis 27:41-45
And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him. And Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother Jacob.
Genesis 28:10-22
And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
Genesis 31:3
And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where thou anointed a pillar, where thou vowed a vow to me. Now arise, get thee out from this land, and return to the land of thy nativity.
Genesis 35:7
And he built there an altar, and called the place El-bethel, because God was revealed to him there, when he fled from the face of his brother.
Exodus 2:15
Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well.
Deuteronomy 32:36
For LORD will judge his people, and regrets for his servants, when he sees that [their] power is gone, and there is none [remaining], shut up or left at large.
Psalm 46:1
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Psalm 47:4
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
Psalm 91:15
He shall call upon me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
Ecclesiastes 5:4-6
When thou vow a vow to God, defer not to pay it, for he has no pleasure in fools. Pay that which thou vow.
Hosea 12:4
Yea, he had strength over the [heavenly] agent, and prevailed, [as] he wept, and made supplication to him. He found him at Bethel, and there he spoke with us.
Nahum 1:15
Behold, upon the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep thy feasts, O Judah. Perform thy vows, for the wicked one shall no more pass through thee. He is utterly cut off.